Translation for "confidato" to english
Translation examples
verb
Non confidate abbastanza nella loro debolezza.
You have too little trust in their weakness.
Sì, confidate in loro.
Yes, trust the French.
Mi sono confidato con te.
I trusted you with that.
Confidate in Greg Preston.
Trust Greg Preston.
Maggie confidato in te
Maggie, I trust in you.
Ti ho confidato tutti i miei segreti.
I trusted you with everything.
Non hai confidato in te stessa.
You didn't trust yourself.
verb
Compiremo la nostra missione... Per tutti coloro che sulla Terra han confidato in noi E per quei 18
To accomplish our mission... for everyone on Earth who's relying on us... and for the 18.
"Ho sempre confidato nella gentilezza degli sconosciuti."
"I have always relied on the kindness of strangers."
Allora guardate a voi stessi, confidate uno con l'altro, proprio come Louisa Mae ha fatto per tutta la vita.
Then look to yourselves, rely on each other, just as Louisa Mae has been doing her whole life.
Dio sa se non abbiamo gia' confidato abbastanza nel signor Sullivan.
Lord knows we've relied enough on Mr. Sullivan tonight.
verb
Ti sei confidata con me.
You confided in me.
Ci siamo confidati.
We've been confiding in each other.
Confidati, e levati questo peso.
Confide, lift your burden.
Ti sei confidato con Quill?
You confided in Quill?
Si e' confidato con McTierney.
- You confided in McTierney.
Mi sono confidata con Heather.
I confided in Heather.
Si è confidato con me.
He confides in me.
- Si è confidata con me.
She confided in me.
verb
Avrei voluto farlo, ma mi hanno confidato il loro segreto e non ho visto nulla di male nel mantenerlo.
I wanted to, but they entrusted me with their secret, and I didn't see any harm in keeping it.
Qualunque segreto Prats ha confidato a sua figlia, non lo troveremo nel suo inconscio.
Whateverthe secret Prats entrusted to his daughter, we're not going to find it in her subconscious.
In primo luogo, non me ne sono stati confidati.
I wasn't entrusted with in the first place.
Mi ha confidato... il segreto.
He entrusted me with the secret.
Credo che mio padre ti abbia giudicato bene quando ti ha confidato i suoi segreti.
I guess my father pegged you right when he entrusted you with his secrets.
Ma come ho scoperto a mie spese, la gente a cui ho confidato tutto sono piu'... spietate di quanto credessi.
But as I found out myself,the people I've entrusted it to are more... Ruthless than I anticipated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test