Translation for "chiacchierato" to english
Translation examples
verb
Bene, bella chiacchierata.
Well, nice chat.
- Facciamo un'ultima chiacchierata.
One last chat.
Bella chiacchierata, mamma.
Good chats, Mum.
Bella chiacchierata, nonno.
Nice chat, Pops.
'Incontriamoci per una chiacchierata.' Una chiacchierata!
"Let's meet in the city for a chat." A fucking chat.
- Facci una chiacchierata.
- Have a chat.
verb
- Fanno una chiacchierata.
Having a talk.
Facciamo una chiacchierata.
Let's talk.
Bella chiacchierata, Sammy.
Nice talk, sammy.
Facciamoci una chiacchierata.
We should talk.
Bella chiacchierata, figliolo.
Good talk, son.
verb
Si è molto chiacchierato su Franco e Bridget Colmonares...
There's been a lot of chatter about Franco and Bridget Colmonares.
Ho chiacchierato, e questo era male, E percio mi sta proprio bene!
I was wrong to keep chattering and it serves me fight
E' tardi per le chiacchierate.
You're too late for chatter.
Tanto ha chiacchierato che alla fine se n'è andata senza pagare!
She kept up the chatter and left without paying for the set.
Sentite, mentre voi chiacchierate, io faro' un salto veloce al club.
Listen up, while you're chattering here, I'm gonna flash to the club.
Sto dirigendo il mio pensiero altrove, mentre voi chiacchierate.
I'm placing my thoughts elsewhere while you chatter away.
Ma Bergman si sforza di rilassare gli attori, con risate e chiacchierate.
But Bergman strives to have the actors relax, with laughter and chatter.
lo che siedo e gioco all'ipocrita chiacchierata patriottica.
Me sitting around playing straight for that phoney patriotic chatter.
Si tratta di una semplice chiacchierata, Eden.
Just cocktail chatter, Eden.
- Ha chiacchierato tutta la mattina, fa dei gorgheggi...
He's been chattering away all morning, blowing razzberries.... Oh, shut up.
verb
Era chiacchierato come gli altri esponenti della tua corrente.
He generated too much gossip. So do many other members of your faction.
- Qualcuno ha chiacchierato.
Someone's been gossiping. - No.
(fuori campo) E le nipoti, nubili un po` chiacchierate
And his nieces... single and the subject of gossip.
- Anch'io sono chiacchierato.
- I generate gossip too.
verb
Sapessi che bella chiacchierata.
Oh, yes, we had a good old natter.
Ci siamo anche viste per qualche mese, in città, per un caffè e una chiacchierata.
And we'd meet up every few months in town for a coffee and a natter.
Sai, è solo per chiacchierare, giusto per... insomma... da quanto tempo non... facciamo una chiacchierata tra ragazze?
Ah, you know, just a natter really just to, you know, how long's it been since we had a good girly catch up?
Una ragione di più per farsi una chiacchierata.
That's even more reason for a good old natter.
Ti va una chiacchierata a pranzo davanti a un panino?
How about a natter over a sandwich at lunch?
verb
Abbiamo fatto una bella chiacchierata.
We had a nice visit. We reminisced about the good, old days.
Beh, vengo a trovarti e facciamo una chiacchierata lunghissima.
well, I-I'll drive up and we'll have a very long visit.
Mi ha fatto piacere la nostra chiacchierata, ma... non credo dovresti tornare a trovarmi.
I appreciate the opportunity to catch up, but... I think you shouldn't come back and visit me again.
verb
- Voglio solo fare una chiacchierata!
- Look, I just wanna rap with you!
Grazie della chiacchierata, Rog.
Nice rapping with you, Rog.
Tammy, ti faresti una chiacchierata con la mia amica Sue Heck?
Tammy, would you mind rapping with my pal, Sue Heck, here?
Avanti, sbrachiamoci di sotto per la nostra chiacchierata free style.
Come on, let's boogie on down for our rap session.
Si', bella chiacchierata, signor DeLongpre.
Yeah, great rapping with you, Mr. De Longpre.
Ha chiacchierato tutto il giorno da Aprile a Maggio.
He rapped all day from April to May
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test