Translation for "camerata" to english
Translation examples
Tu dormi nella sua camerata.
You're in her dormitory
Questa è la camerata.
Here's the dormitory.
Be', anche nella camerata ovest.
Mostly in the west dormitory.
Vi mostro la camerata.
Follow me, I'll show you the dormitory.
Sai già in quale camerata sarai?
Do you know what dormitory you're in?
Fermo, camerata, ho detto una bugia !
Still, dormitory, I told a lie!
Ma dormivamo insieme in camerata!
But, we slept together in the dormitory!
Carlin, tu starai nella camerata.
Carlin, you're in a dormitory.
Prima che tu scenda dalla camerata devi venire da me.
You must notify me before leaving the dormitory
Lo porto da troppi anni e... Sono stata nella camerata ma non c'era.
I've been to the dormitory.
noun
Camerata, dove sei?
comrade, where are you?
- Sì, camerata capitano.
- Yes, Comrade, Captain.
Sono qui, camerata.
I'm... Comrade. No enemy.
Amici e camerati...
Friends and comrades...
Capito, camerata Liverani?
Understand, comrade Liverani?
Non sparate, camerati!
Don't shoot comrades.
Fottuto camerata comunista!
Comrade Communist. Bastard!
Bakunin, camerati vitamine.
Bakunin, vitamins comrades.
Camerata tenente, aspetti.
(Rus)Comrade Lieutenant, wait.
noun
Acconsentite, o camerata?
Do answer, dear fellow!
Mangiacaprini, un gruppo di camerati listabluisti si sono presentati alla Commissione con una inquietudine lodevole.
Mangiacaprini, a group of fellow Bluelistists approached the Commission and made a telling point.
Camerati del popolo tedesco e Camerate... ..membri del Partito... ..credo avvenga assai raramente... ..che un uomo possa dichiarare ai suoi sostenitori della prima ora... ..dopo quasi venti anni... ..che nel corso dei 20 anni trascorsi...
My German fellow-countrymen and women fellow party members. It is I think rather special... that after 20 years of service a man still stands in front of his supporters and that in all those 20 years his program never needed to be modified.
Non vuoterà il sacco su un suo camerata nazista.
He ain't gonna squeal on a fellow Nazi.
Il protettore del Reich capisce gli operai cechi, camerati del lavoro.
Fellow workers, Mr. Deputy Protector understands us, the Czech laborer.
Aiutato a nascere da tutti i suoi camerati, Signore.
But what damn fine fellows we have made of them, sir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test