Translation examples
Tu calcoli tutto.
You calculate everything.
- Sembrano dei calcoli.
- Some kind of calculations.
Calcola prima questo.
Calculate this first.
Calcoli e grafici.
Calculations and graphs.
Calcola velocemente, Walter!
Calculate fast, Walter!
Non fa calcoli.
He didn't calculate anything.
Qualcosa nei calcoli ...
Something in the calculations...
Calcolo ellisse d'atterraggio.
-Calculating landing ellipse.
Un simpatico calcolo.
A funny calculator.
verb
Calcolo della distanza, per favore.
Distance computation, please.
Calcolo non riuscito.
Does not compute.
- Un errore di calcolo .
-A fault in the computation.
Trasferimento a blocchi di calcolo .
Block transfer computation.
Sistemi di calcolo regolari.
All systems compute positive.
- Calcoli in corso.
- Computation is in progress.
Velocità di calcolo.
How fast I can compute.
- Intonano i calcoli ?
-Intone the computations?
Dai miei calcoli!
From my computations!
- Verifica sistemi calcolo rotta.
- Mission computer, check.
verb
4 volte secondo i miei calcoli.
Four times by my estimate.
Noi facciamo il calcolo, a seconda dei battesimi.
We tally during baptisms for an estimate.
Dai miei calcoli, come minimo Mach 2.
By my estimates, Mach Two at a minimum.
In 6 ore e 25, secondo i miei calcoli.
6.25 hours by my estimation.
Dai primi calcoli il viaggio richiederà 414 SOL.
Prelim estimates call for a 414-day trip.
I vostri calcoli erano precisi.
Very precise estimate.
Cinque settimane e tre giorni, secondo i miei calcoli!
Five weeks, three days by my estimation.
Secondo i miei calcoli, in...
According to my estimates, it's within...
- Vediamo penso che, facendo un calcolo approssimativo...
I estimate in the neighborhood of...
Abbiamo fatto dei calcoli.
We ran estimates.
verb
Ho fatto il calcolo.
I counted it out.
Calcola le parti da dividere.
Count out the shares.
14, secondo i miei calcoli.
14, by my count.
- Quante? Fammi fare i calcoli.
Let me count.
Non secondo i miei calcoli.
Not by my count.
- Si calcola siano 80000 uomini.
- That is 80,000 troops and counting.
- Ho fatto i calcoli:
An apartment? - Well, I counted it up.
Diciassette, secondo gli ultimi calcoli.
Seventeen at the last count.
Secondo i miei calcoli, quattrocento.
By my count, 400.
Sono 23, secondo i miei calcoli.
23, by my count.
verb
- Ebbene, secondo i miei calcoli...
- Well, by my reckoning--
La definizione di presentimento e' calcolo intuitivo.
A hunch is defined as an intuitive reckoning.
Dai miei calcoli, cinquemila anni.
By my reckoning, 5,000 years.
E secondo i miei calcoli... ci serve più legname.
I'm going to do some reckoning.
Cosa calcoli, Orry?
What do you reckon, Orry?
Oggi parleremo del calcolo delle ombre.
Today we're going to talk about shadow reckoning.
Secondo i miei calcoli siamo proprio sotto il bunker.
I reckon we're right under the bunker.
A settembre, secondo i suoi calcoli.
September she reckons.
Calcolo che partorira' entro 24 ore.
I reckon she'll drop that calf next 24 hour.
Secondo i miei calcoli siamo in piena Germania.
By my reckoning, we're deep into Germany.
rate
verb
Il risultati sono stati spettacolari, con un tasso di deviazione otto volte più alto di quanto preveda il calcolo delle probabilità.
The results were spectacular, with a deviation rate eight times higher than can be explained by chance.
Secondo i miei calcoli, dato la velocità di avanzata attuale, dovremmo essere sul Reno tra circa 180 anni.
According to my mathematics, based on the present rate of advance, we should be on the Rhine, what, 180 years from now.
Calcoli di consumo carburante, altitudini...
Fuel-burn rates, heights.
Il calcolo del tasso di scambio... si basa sul lavoro necessario a produrre un bene.
The calculation of the exchange rate... is based on the labor required to produce a commodity.
verb
Sto sviluppando idee e calcoli.
I'm running ideas, numbers.
- "Buttare giù due calcoli".
- Ran some numbers.
Rifaccio i calcoli.
I'll run the numbers again.
Ho fatto dei calcoli.
I've worked these numbers.
- Ho fatto qualche calcolo.
I've run the numbers.
- Sai fare calcoli? Certo.
- You can crunch numbers?
A fare qualche calcolo.
You know, crunch some numbers.
- Facciamo i calcoli...
We run numbers...
- Ho fatto tutti i calcoli.
I've crunched the numbers.
- Hai fatto i calcoli?
Have you crunched the numbers?
verb
Gli interessi di Byron sono scacchi tridimensionali, calcolo avanzato e...
"Byron's interests include "three-dimensional chess, advanced calculus and..."
- Ronald. A dire la verità, Ronald, lo sapevi che mediamente le ragazze crescono più in fretta dei ragazzi ed hanno un livello maggiore di funzioni cognitive, inclusi calcoli matematici, linguaggio scritto e fluidità verbale?
Actually, Ronald, did you know that, on average, girls develop faster than boys and have higher levels of cognitive functioning, including math calculation, written language, and verbal fluency?
Per ogni unità del ricevimento si calcola il costo dello champagne, buffet, mance, fiori, assicurazione...
Each reception unit includes the cost of champagne caterers, tips, flowers, extra insurance...
Non se calcoli anche il valore sentimentale.
Not if you include sentimental value.
- a tenere d'occhio le sue attivita'... - Che, oltre al furto di manufatti, includono anche rapimento e, se i miei calcoli sono esatti, omicidio.
Which, in addition to artifact heisting, also includes kidnapping and, if my calcs are right, murder.
verb
- Faro' un foglio di calcolo.
- You're gonna make another spread sheet.
I calcoli lo dimostrano.
The math doesn't make.
- Fai un altro foglio di calcolo?
- ? Ina make a spread sheet.
verb
Inizia a fare i calcoli per la pensione.
Put in for your pension, pal.
...Così Balzac calcola che può scrivere un romanzo al mese:
... so BaIzac decides to put out a novel a month.
Se non ho fatto male i calcoli... dovevano essere le 11 e mezzo.
Unless my math is wrong. That'd put it at 11:30 p.m.
Allora, ho abbozzato un calcolo e l'ho inserito nella matrice.
I made a rough calculation and put it into the matrix.
Poi mi calcola anche roba che non ho preso.
and put stuff on my tab that I haven't taken...
In base ai nostri calcoli I'Ahab è a 22 minuti da Praga.
Our surveillance puts "Ahab" 22 minutes outside of Prague.
Stando ai calcoli astronomici di stanotte, siamo più o meno qui.
Last night's celestial puts us about here.
Faranno i loro calcoli.
They're gonna put two and two together.
Secondo i miei calcoli dovrebbe essere qui, ma non è segnato.
I put us right about here, but the map doesn't show a town here.
verb
Secondo i miei calcoli, sei gia' stato morso una volta o due, mentre lo indossavi, e se Bonnie non riuscisse a rimettere in moto il tuo cuore e tu dovessi morire, allora avremmo subito un altro caso di alter ego psicopatico per le mani.
By my math, you've already bit it once, possibly twice, wearing that thing, and if for some reason Bonnie can't restore your heart and you do indeed die, then before you know it, we have another psycho alter ego case on our hands.
Gli avete salvato la vita per calcolo.
You did it for a reason.
Questo calcolo e' possibile grazie alla distribuzione del peso del pesce. Infatti la distribuzione di altri fattori, come... l'altezza delle persone in Inghilterra o il quoziente intellettivo, si evincono da questa formula.
Now, the reason this calculation is possible is because the distribution of the weights of fish, in fact the distribution of lots of things like the height of people in the UK or IQ, is given by this formula.
Se Lei ora dice la ragione, ritorni c'è ancora calcoli ay.
If you tell the reason now, return there is still time ay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test