Translation for "avevi" to english
Translation examples
verb
Avevi un'amante.
You were having an affair.
L'avevi dimenticato?
"Have you forgotten -? !"
L'avevi individuato?
Did you have him?
Avevi qualcun'altro?
Did you have someone else?
- Perchè l'avevi?
Why'd you have it?
L'avevi programmato?
Have you planned this?
Avevi un'arma ?
Did you have a gun?
verb
Avevi proprio fame.
You must be hungry.
- Perche' avevi torto.
Your being wrong.
tu avevi ragione!
Its going to be alright!
Avevi detto "zero stranezze".
You're being weird.
Perche' avevi ragione.
For being right.
- Avevi dei dubbi?
- did y'allever doubt I would be?
L'avevi promesso, Ryan.
You said you'd be here, Ryan.
leri avevi ragione.
Well, to be honest, you were right yesterday,
- Non avevi un colloquio?
- You weren't being interviewed?
verb
Lo... avevi capito?
Did you... get that?
Non l'avevi capito?
Did you not get that?
- Avevi otto battute.
You get eight bars.
Dove l'avevi presa?
Where'd you get it?
Non avevi preso l'ergastolo?
- Didn't you get life?
Ne avevi abbastanza?
Did you get enough?
- L'avevi promesso!
- You promised! - I've gotta get it.
verb
Li avevi anche quando siamo rimasti senza cibo per due weeken?
Were they in your possession when we were without food for nearly two weeks?
Mi devi anche spiegare come mai ce l'avevi tu quella carta.
I also need you to explain how you came into possession of that card.
Che avevi pensato che fossi posseduto.
- You thought I was possessed.
Avevi il cadavere della bambina.
You were in possession of the baby's corpse.
verb
- Avevi una roulotte per te?
You had your own trailer?
Avevi una pistola, vero?
You owned a gun, right?
Avevi una tua domestica?
You had a maid of your own?
- Avevi paura di tua madre?
-Afraid of your own mother?
Avevi solo quelle?
Is that everything you own?
Avevi i tuoi di problemi.
You had your own problems.
Non avevi un bordello?
Didn't you own a brothel?
Avevi gia' abbastanza problemi.
You've got your own stuff going on.
No, avevi i tuoi.
No, you've got your own money.
verb
Il pubblico non partecipa. Avevi ragione.
The audience isn't feeling it.
Avevi dei sentimenti.
You had feelings.
Avevi ragione, funziona davvero.
You're right - it did feel good.
Non avevi paura?
Didn't you feel afraid?
Tu avevi un presentimento.
You had a feeling.
- significasse che avevi cambiato idea...
- about your feeling toward...
Non avevi prurito?
You didn't feel itchy?
- Non avevi sentito niente?
Didn't you feel any pain?
verb
Non avevi detto che lavoravi in una società per azioni?
Didn't you say you worked at a stock company?
Non avevi perso talmente tanto giocando in borsa?
Didn't you lose big in stocks?
Fratello Wu, non avevi appena fatto rifornimento di topolini domestici?
Brother Wu, didn't you just stock some pet mice?
Avevi le palle legate al prezzo delle azioni come ad un masso.
You got your balls tied to the stock price like a cinderblock.
Avevi detto che la scorta di farina...
You said that stock flour is up, how?
- Mi avevi promesso le calze.
You promised me stockings.
Non avevi detto che le azioni valevano 200 l'una?
Thought you said the stock was worth 200 a share.
Stai dicendo che non avevi nemmeno intenzione di comprare quelle azioni?
You're saying that you didn't even mean to buy that stock?
Eri strapagato e avevi delle azioni.
You had a fat salary and stock options.
Avevi detto che ti saresti occupato dell'intrattenimento.
You said you were handling the entertainment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test