Translation for "appassisce" to english
Appassisce
verb
Translation examples
verb
Oh, il lavoro di questo ufficio mi appassisce.
Oh, this office work withers on away
Guardi come appassisce senza nuovi rami.
See how it withers with no new shoots.
Quando le radici sono infette, tutto l'albero appassisce.
When the roots are infected, the entire tree withers.
Ho bisogno di birra o appassisco.
I need a beer or I'll wither away.
Se una relazione e' in stasi, appassisce.
If a relationship can't move forward, it withers.
# Appassisci con me, fiorisci con me #
Wither with me Flower with me
E appassisce pi in fretta della rosa.
"It withers quicker than a rose."
Il nostro semplicemente appassisce e muore.
Ours just withers and dies.
La carne appassisce al fiorire dello spirito.
The flesh withers as the spirit flourishes.
E appassisce prima di aprirsi !
It withers before it opens.
verb
Lo si annaffia, ma appassisce.
And no matter how much you water it, it just wilts.
Pensando che sprechi i soldi su una cosa che appassisce e muore?
By worrying that you spend money on stuff that's just gonna wilt and die?
Lo vedo come ti tratta, cosa si aspetta da te, e io dovrei starmene... fermo a guardare mentre tu... il fiore più bello di tutti... vieni trascurata e ti appassisci, - avvelenata dal suo egoismo!
I see how he treats you, what he expects of you, and I'm meant to just sit back and watch you, the most exquisite flower, wilting with neglect, poisoned by his selfishness!
Voglio che il fiore Rita sbocci, non che appassisca.
I want the Rita flower to blossom, not wilt.
- Devi annaffiare l'amore o appassisce.
-You have to water love or it wilts.
C'e' dell'ironia... nel fatto che il fiore dell'amore di Marcus fiorisce mentre il mio si appassisce, o meglio... si secca nella noia. Ok.
It's quite ironic that Marcus's love flower blossoms while mine wilts or, rather, dries up from boredom.
Fa' pure, appassisci.
Go ahead. Wilt.
Voglio che il fiore Tanya sbocci. Non che appassisca.
I want the Tanya flower to blossom, not wilt.
verb
Questa rosa non appassisce mai.
This rose will never fade.
Oh, dolcezza, la bellezza appassisce.
Oh,sweetheart,looks fade.
se prende il sole appassisce".
If the sun shines on her, she will fade.
Prega che gli anni passino veloci che la bellezza appassisca e tu possa servire meglio Dio.
Pray your years come swiftly. Pray your beauty fades so you may better serve God.
Risolverò il caso prima che spunti il giorno, prima che il gallo canti e che questo fiore appassisca.
I'll have this case straightened out before sunrise... before the rooster crows, before this flower fades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test