Translation for "affrettò" to english
Translation examples
verb
- Tronca ogni indugio. T'affretta, parti.
- You must not delay. hasten, go!
#Di punirti già l'ora s'affretta, che fatale per te suonerà.#
# The hour of your punishment hastens on, that hour which will be your last.#
La ricerca si infiammo' di nuovo e Franklin si affretto' a tornare nello Yorkshire.
The hunt was reignited, and Franklin hastened back to Yorkshire.
Luna, t'affretta a sorgere
Hasten to rise, O moon,
- "Il sole sorge e il sole tramonta, si affretta verso il luogo da dove ris...
"The sun rises and the sun goes down." - Oh! - "It hastens to the place"...
Ogni ora persa affretta la sconfitta di Gondor.
Every hour lost hastens Gondor's defeat.
L'ardente sposo risponde al richiamo dell'amore e s'affretta verso il rifugio
The ardent bridegroom hastens to the secluded refuge in answer to love's call
Il futuro si affretta.
The future hastens.
Mi affretto a comunicarvi che sono vivo, sto bene e vi auguro altrettanto.
So I hasten to inform you that I'm alive and well, and hope you're, too.
verb
È meglio che ti affrettii.
You better hurry.
Si affretti, Miss Bianca.
Hurry, Miss Bianca.
- Quanto m'affretti!
- How you hurry me
Chi si affretta, aspetta.
Hurry up and wait.
Meglio se ti affretti.
You should hurry.
Meglio che si affretti.
You'd better hurry over there.
Non si affretti subito
- No immediate hurry.
verb
Sai chi e' che non affretta le cose, mai e poi mai?
Do you know who never, ever rushes into anything?
Affretti la diagnosi perche' ti affretti a lasciare la stanza, perche' giustamente ce l'hai con me.
- You're rushing to a diagnosis because you're rushing out of this room because you're upset with me.
Forse e' meglio se non affretti troppo le cose.
Maybe you shouldn't rush into this.
Non c'e' alcun bisogno che mi affretti a raggiungerla.
There was no need for me to rush to her side.
Ulisse non s'affretta a tornare a casa a Itaca, perché è infelice con Penelope
Ulysses doesn't rush home to Ithaca because he was unhappy with Penelope,
I ritardi aerei invadono i social media, Toohey si affretta a tornare dal Giappone,
The plane delays, plugging s ocial media, Toohey rushes back from Japan,
Non c'e' bisogno che ti affretti.
There's no reason for you to rush.
Non si affretti tanto, non ci aspetta un pomeriggio pieno di avventure.
No rush, an afternoon of adventure isn't awaiting us.
Senti Betty, tu non la affretti, io non l'affretto, okay?
Betty, look. You don't rush it, I don't rush it, okay?
Pensaci! Mi bacia e adesso si affretta a trovare un marito.
Think about it,she kisses me, and now she's rushing to find a husband.
verb
A lei s'affretti il supplizio.
Let her execution be expedited.
verb
Ed ecco lo sfavorito Mon Gateau che ora si affretta per entrare nella lotta.
And here's long shot Mon gateau, now quickening to join the fray!
Lui affretta il passo, come un uccello che vola, per vedere la sua Elin ancor auna volta.
He quickens his pace Like a bird he flies For to see his Elin once again
So che sembra una cosa improvvisa ma, beh, la guerra affretta le decisioni.
Miss Towler felt you should know first. I know this seems sudden but, well, war has a way of quickening one's step.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test