Translation for "zögerer" to english
Translation examples
Da war kein Zögern.
There was no hesitation.
Oder wirst du zögern?
Or will you hesitate?
Zögern, zögern, und dann – wumm! – hatte man die letzte Chance vertan.
Hesitate, hesitate, and then-boom!-you’d blown all your chances.
Sie würde nicht zögern.
She wouldn’t hesitate.
Aber ich zögere nicht.
But I don’t hesitate.
Und doch zögere ich.
But still, I hesitate.
Die geschwärzte Zunge hing ihm heraus, wie bei einem geistig zurückgebliebenen Kind. Und dann zog er sie wieder hinein.
The blackened tongue stuck out absently, like a retarded child's, then pulled in again.
Tom umklammerte blind Nicks Hand, und Nick zog den geistig zurückgebliebenen Mann an sich.
Tom clutched his hand blindly and Nick drew the retarded man next to him.
Es waren der städtische Totengräber und der Stadttrottel, gezeugt von der schwachsinnigen Tochter eines Holzfällers und einer halben Einheit Pikeniere, die seinerzeit beim Aufstand des Barons Tauchbiber durch Barfeld zog.
It was the local gravedigger and the town halfwit, the fruit of the union between the retarded daughter of a woodcutter and a squad of hired pikemen who marched through Barefield at the time of Warlord Nelumbo’s rebellion.’
»Eine von den Schwachköpfen drüben beim Reub Hill«, erklärte Wimpy, zog einen kleinen schwarzen Kamm hervor und verteilte Spucke in seinen dünnen roten Haaren.
“One of them retards from over on Reub Hill,” Wimpy spoke up, pulling a little black comb out of his mouth and running the spit through his thin red hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test