Translation for "zusammenfluss" to english
Translation examples
Wenn ich Recht habe, dann ist dies hier der Zusammenfluss des Onon und des Balei.
If I’m right this is the confluence of the Onon and Balj rivers.
Sie legte eine Stadt auf den Schirm, die am Zusammenfluss zweier Flüsse lag.
She'd put a city on-screen, located at the confluence of two rivers.
Es entwuchs den spezifischen Überzeugungen, Konflikten und Zusammenflüssen des mittelalterlichen europäischen Lebens.
It arose from the particular convictions, conflicts, and confluences of medieval European life.
und wir bekamen das Gebiet am Moon River bis zu seinem Zusammenfluß mit dem Sand River im Osten.
and we got the Moon River so far as the confluence with the Sand River to the east.
Bald darauf warnten sie die Instrumente vor dem bevorstehenden Zusammenfluß des Skar und des Aurang.
It wasn’t long before the hydrofoil’s instrumentation warned them of the approaching confluence of the Skar and the Aurang.
Wir gelangten an den Zusammenfluss und fuhren mehrere Kilometer lang das ruhigere Wasser der Saône flussaufwärts.
We passed the confluence and sailed several kilometres upriver on the calmer waters of the Saône.
Ossanj sagt, es gäbe am Zusammenfluß der beiden Ströme ein Dorf von einiger Größe, das sich Aib nennt.
“Ossanj says there’s a decent-size town at the confluence of the two rivers, called Aib.
Das eigentliche Kiko erstreckt sich in Gestalt eines unregelmäßigen Dreiecks am Zusammenfluß von Kiko und Isisi.
Kiko proper stretches from the marsh to the tongue of land at the confluence of the Kiko and Isisi, in the shape of an irregular triangle.
Ich habe den ganzen Fluß vom Golf von Armorica bis zu seinem Zusammenfluß mit dem Nonol gleich unterhalb Nionel abgesucht.
I've scanned the entire river from the Gulf of Armorica to its confluence with the Nonol just below Nionel.
Der sonderbare Zusammenfluß von Ereignissen ist Ihnen sicherlich nicht entgangen, Clarice - Sie haben Crawfords Hilfe und Sie haben meine gehabt.
Surely the odd confluence of events hasn't escaped you, Clarice-- you've had Crawford's help and you've had mine.
Und dort, wo die Ströme an ihrem verschatteten Zusammenfluss spritzend über ein Felsenbett strudelten, standen vierzehn Reiter.
And there, where the streams churned about rocks in their shadowed meeting place, were fourteen horsemen.
noun
Es war am Zusammenfluß von Sharroud und Kaddaroud vorbei.
They were past the junction of the Kaddaroud and the Sharroud.
In dieser Nacht lagerten sie auf der Hochfläche über dem Zusammenfluß.
That night they camped on the high ground overlooking the river junction.
Das Government war gerade ein bewaffnetes Lager am Zusammenfluß von Isisi und Ikeli.
Headquarters at that moment was an armed camp at the junction of the Isisi and Ikeli rivers.
Hier, in der Nähe des Zusammenflusses mit dem East River, verbreiterte sich der Harlem River zu einer Bucht.
Here the Harlem River widened into a bay as it neared the junction with the East River.
Und sie lag am Zusammenfluss zweier Ströme, was schon für sich genommen einen Angriff schwierig machte.
It also lay between the junction of two rivers, and that alone made it a difficult city to attack.
Die Stadt, die am Zusammenfluss dreier Flüsse lag, beherrschte die Kommunikationslinien in der Region Aragón.
The town dominated communications in the Aragon region. It was a major crossroads, a rail junction, and the meeting of three rivers.
Jemand oder etwas hatte das kleine Tal am Zusammenfluß der beiden Gewässer für eine dauerhafte Besiedlung als geeignet empfunden.
Someone, or something, had found the little valley at the junction of the rivers conducive to permanent habitation.
Es handelte sich um eine vergrößerte Version der Karte auf dem Tisch, die die Landzunge am Zusammenfluss von Potomac und Anacostia zeigte.
It was a larger version of the map on the table, showing the point of land at the junction of the Potomac and Anacostia Rivers.
Brieftauben waren ihm vorausgeflogen, um seine bevorstehende Reise zu melden, und er fand den ersten seiner Geheimagenten bei dem Zusammenfluß des Ikeli mit dem Iksisi.
Pigeons had gone ahead of him to tell of his journey, and he found the first of his agents awaiting him at the junction of the Ikeli with the Isisi.
Ihre Leichen ließen wir am Zusammenfluss der beiden Ströme liegen. Nebel senkte sich langsam und still von den Hügeln herab.
Mist was flowing soft and silent down the hills and we were in a hurry to leave. The two men were decapitated and their corpses left beside the junction of the streams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test