Translation for "zurückzuverfolgen" to english
Zurückzuverfolgen
verb
Translation examples
»Eine echte Geheimoperation darf nicht bis auf ihren Auftraggeber zurückzuverfolgen sein.«
“A truly black operation cannot be traced back to its point of origin.”
Er sagte nichts weiter, aber es war leicht für mich, die Geschichte zurückzuverfolgen und zu rekonstruieren.
He didn't say any more, but it was easy enough for me to trace back the story and reconstruct it.
Sorgen Sie nur dafür, dass man das, was auch immer er tut, nicht zu uns zurückzuverfolgen vermag.
Just make certain that whatever he does can’t be traced back to us.”
Es war für sie ein Klacks, den Anruf zurückzuverfolgen, den ich gestern von deinem Freund bekam.
It wasn't that hard for her to trace back the call you had your friend make to me the other day."
Er hat mir gesagt, er habe Anweisung gegeben, Jelaks Kreditkarteninformationen bis zum Zeitpunkt der Anschaffung der Karte zurückzuverfolgen.
He told me he was getting an order to trace back Jelak’s credit info as far back as he’d held the card.
Sissi hatte den Link zur Orange Gallery auf der Website des Mönchsrats hinterlassen. Der Absender war nicht zurückzuverfolgen.
Sissi had posted the link to the members-only Orange Gallery on the Sangka Council’s Web site. It couldn’t be traced back to her.
Er sah einige Tote, als er sich vom Versammlungssaal entfernte und die letzte Kugel zurückzuverfolgen versuchte, die abgeschossen worden war.
He saw a few bodies as he sped away from the meeting hall, trying to trace back the last bullet that had been fired.
Wie es ihm gelungen war, Bobbys Lebenslinie zurückzuverfolgen, hatte er auch Bobbys Vater nachgespürt, dem Urheber von Bobbys DNA.
So, just as he had managed to scan back along the line of Bobby's life, now he had traced back to Bobby's father, the originator of Bobby's DNA.
»Wie, ›sauber‹?« »Schwerer zurückzuverfolgen«, sagte Dave. »Eine einzige Frau, die Jahr für Jahr ein paar Jungs an ihrer komischen Schule besucht – das wäre irgendwann aufgefallen.«
“Cleaner that way.” “‘Cleaner’?” “As in harder to trace back,” Dave said. “The same woman coming to visit a bunch of boys at a weird school, year after year?
Sollte je fraglich gewesen sein, ob es sich bei den todbringenden Wolken um ein natürliches Phänomen handelte, so war diese Frage, zumindest nach Rudys Auffassung, zweifelsfrei beantwortet worden. Schließlich war der Kurs von Hunderten dieser Objekte zu einem kleinen Gebiet in der Nähe des galaktischen Zentrums zurückzuverfolgen gewesen.
If there had ever been a question whether the lethal clouds were a natural phenomenon, it had surely been answered, at least in Rudy’s mind, when the courses of hundreds of the objects had been traced back to that single narrow place near the galactic core. The Cauldron.
verb
Besser sich weiterzubewegen, beschloß er; er wollte versuchen, seinen Weg zurückzuverfolgen.
Better to be moving, he decided, to try to retrace his steps.
Außerdem Versuch, Ereignisse zurückzuverfolgen, die zum Verschwinden des Springers geführt haben.
Also attempt to retrace events leading up to disappearance of hopper.
»Ich habe so das merkwürdige Gefühl, als wären wir nicht in der Lage, unseren Weg zurückzuverfolgen«, sagte ich.
“I’ve a feeling we might not be able to retrace our way,” I said.
Wenn du die Orientierung verlierst, kannst du die Fährtenspürlinsen dazu benutzen, deine Schritte zurückzuverfolgen.
If you lose your way, you can use these Tracker’s Lenses to retrace our footprints.
Sam hingegen versuchte den Kurs des UM-34 von seinem Fundort zurückzuverfolgen.
Sam trying to retrace the UM-34’s course backward from its final resting place.
oder er konnte versuchen, seine Schritte zurückzuverfolgen, in der Hoffnung, daß er irgendwo über seine Leute stolperte.
Or he could try to retrace his steps, in the hope that he would blunder into his troop.
Er könnte versuchen, seine Fährte zum Fluss zurückzuverfolgen, doch wie viele Tagesmärsche war er von dort entfernt?
He could try to retrace his steps back to the boundary river, but how many days was he from it?
Und als die Zeit für meine Prüfung als Rondurischer Ritter kam, entschied ich, Lafrostens Weg zurückzuverfolgen und den Drachen zu erschlagen.
When the time of my trial as a Knight of Rondure came, I chose to retrace his journey and slay the dragon.
Er benutzte überhängende Strukturen als Deckung und begann, ihren Kurs zurückzuverfolgen, um an Harrisons vermutete Position zu gelangen.
Using overarching structures for cover, he began to retrace their course, aiming to work their way back to Harrison’s presumed location.
Maßlos wütend, entschlossen, dieses Mal zu töten oder getötet zu werden, bereitete er sich darauf vor, seinen Weg mit einem anderen weitaus tödlicheren Sprung zurückzuverfolgen.
Furious beyond measure, resolving this time to kill or be killed, he prepared to retrace his path with another, far deadlier jump.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test