Translation for "zurücksehnen" to english
Zurücksehnen
Translation examples
Als Londoner könnte man sich direkt nach der IRA zurücksehnen.
Londoner, you could grow nostalgic for the IRA.
Ich glaube, im Jahr 2020 werden sich die Menschen nach dem Gefühl zurücksehnen, von nichts eine Ahnung zu haben.
I think people in the year 2020 are going to be nostalgic for the sensation of feeling clueless.
Nichts für Klaustrophobiker, doch würden sie sich bestimmt hierher zurücksehnen, wenn sie sich erst einmal an Bord der Sardinenbüchse von Retour-Schiff befanden.
Not for the claustrophobic, but they would certainly be nostalgic for it in the cramped quarters of the Return Vehicle they would shortly be boarding.
Schon dreimal seit Beginn der Nachtschicht war der junge Kommissariatssekretär aufgestanden, um das Feuer im Ofen wieder anzufachen, und nach diesem Ofen sollte er sich sein Leben lang zurücksehnen.
Three times already that night the young police secretary had got up to go over and poke the stove, and for the rest of his life he would feel nostalgic for that particular stove.
Ja, Warda, Gequatsche, all diese Freundschaften vom Militär sind Schall und Rauch, etwas, das sie sich ankleben wie einen Theaterbart, nichts als eine Pose von Männern, die sich in ihre Jugendzeit zurücksehnen, und dazu eine Ausrede mehr für immer noch einen Schwung Action und Abenteuer.
Yes, Varda, clichés, idle chatter—all that army-buddy stuff is vanity of vanities, something they paste on like an actor’s mustache, no more than a pose of men nostalgic for their youth and a pretext for another dose of action and experience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test