Translation for "zurückzulehnen" to english
Zurückzulehnen
verb
Translation examples
Die Übelkeit zwang ihn, sich zurückzulehnen und zu schlucken.
The nausea made him lean back and swallow.
Wieder einmal versuchte Amos, sich auf dem Stuhl zurückzulehnen.
Amos tried again to lean back in his chair.
Instinktive Abwehr zwang den Patriarchen, sich zurückzulehnen.
Instinctive defence compelled the Patriarch to lean back.
Sobald er versuchte, sich zurückzulehnen, wurde ihm schwindlig.
His tended to wobble if he tried to lean back.
Jetzt war es an mir, die Arme vom Tisch zu nehmen und mich auf dem Stuhl zurückzulehnen.
Now it was my turn to lean back from the table.
Ich konnte wieder leichter atmen und schaffte es, mich zurückzulehnen.
My breath came easier, and I was able to lean back against the seat.
Einen Augenblick lang betrachtete Colin angespannt das Display, dann zwang er sich dazu, sich zurückzulehnen.
Colin watched the display for a moment, then made himself lean back.
Ich packte die Gelegenheit beim Schopf, um mich zurückzulehnen und langsam und tief Atem zu holen.
I took the opportunity to lean back and breathe slowly.
Das Kind streckte die Arme aus und hielt sich an den Seilen fest, um sich dann ein wenig zurückzulehnen.
The child stretched vis arms out and held the ropes, then leaned back slightly.
Er hatte mittlerweile genügend Selbstvertrauen zurückgewonnen, also wagte er es, sich zurückzulehnen und — kurz nur — zu ihnen aufzublicken.
Norton had now acquired enough confidence to lean back and glance up at them – briefly.
verb
Clarinda begnügte sich damit, sich auf dem Sofa zurückzulehnen, wobei ihre Beine noch immer einladend über den Rand hinausragten.
Clarinda was content to recline back on the settee with her legs still invitingly extended over its edge.
Jolenta als schön geputzte Königin in einer mit Stacheln versehenen Rüstung, deren üppige Brüste und dralle Schenkel bei jeder schnelleren Gangart als dem Schritt drollig hüpften, die bei jedem Halt verträumt lächelte und versuchte, sich in den Sattel zurückzulehnen;
Jolenta a floriate queen in armor spikey with thorns, her big breasts and fleshy thighs absurd at any gait faster than a walk, smiling dreamily at each halt and attempting to recline in the saddle;
Während sie sprach, glitt vor meinem inneren Auge das Bild ihres Salons vorüber – das gedämpfte, behagliche Licht, die ausgefransten Samtvorhänge, die abgewetzten Möbel -, und einen kurzen Moment lang schien der Gedanke, mich auf einem ihrer Sofas zurückzulehnen, weitab von den Zwängen des Lebens, etwas merkwürdig Verlockendes zu haben.
As she was speaking, the image of her drawing room—the low cosy light, the worn velvet drapes, the crumbling furniture—had drifted before me, and for a brief moment the thought of reclining on one of her couches, far from the pressures of life, seemed peculiarly enticing.
Caffery, der gerade aus dem Leichenschauhaus zurückgekommen war, löste seine Krawatte und öffnete ein Pils, während Essex, glücklich wie ein Kind, sein Hemd ablegte, die Krawatte um den nackten Hals schlang und eine Stelle fand, wo die späte Nachmittagssonne hereinschien, um sich, mit den Füßen auf dem Schreibtisch, zurückzulehnen.
Caffery, just back from the mortuary, loosened his tie and opened a Pils while Essex, happy as a puppy, stripped off his shirt, knotted his tie around his naked neck, and found a spot where the late sun came into the room to recline with his feet on the desk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test