Translation for "zum scheuern" to english
Zum scheuern
Translation examples
»Töpfe und Pfannen scheuern
Scrubbing pots and pans.
Morgen werden wir putzen und scheuern.
Tomorrow we will clean and scrub.
Ich wollte nicht die Kate fegen und den Fußboden scheuern.
I didn’t want to sweep the cottage and scrub the floors.
Addie ging zu einem anderen Tisch und fing an zu scheuern.
Addie moved to another table and began to scrub it.
Zu nichts anderem als scheuern, staubwischen, kochen und Kinder beaufsichtigen.
Anything other than scrubbing, dusting, and cooking, cleaning up.
Beim Scheuern stimmte sie fröhlich in die Songs der Crystals ein.
As she scrubbed, she sang along happily with the Crystals.
»Wer kocht, braucht keine Töpfe zu scheuern. Das ist ein guter Handel.«
“You cook, you don’t scrub pots. Pretty good deal.”
Als nächstes wirst du auf Händen und Knien jeden Morgen den Boden scheuern.
Next thing you’ll be on your hands and knees in the lobby scrubbing the floor every morning.
Sie wird im Haus ihrer Schwester Gemüse putzen und Böden scheuern müssen.
She will end up cutting vegetables and scrubbing floors in the household of her sister.
Sie machte sich an den Abwasch, und beim Scheuern eines Topfs hatte sie plötzlich eine niederschmetternde Eingebung.
She started the dishes, and while scrubbing a pot suffered a sudden, appalling flash of perspective.
Sogar scheuern würde er es.
He would even scour it.
Izzy verfiel in Schweigen, und Mia fing an, die Spüle zu scheuern.
Izzy lapsed into silence and Mia began to scour the sink.
Er schloss die Haustür zu den Klängen eines Spirituals, das die Jamaikanerin beim Scheuern der Badewanne schmetterte.
He closed the front door on the strains of the Jamaican lady singing hymns as she scoured the bath.
Er rief ein paarmal, keine Antwort, nichts, nur das sanfte helle Scheuern des einsamen und kalten Meeres.
He called out a couple of times: no answer, nothing, only the gentle, clear scouring of the lonely, cold sea.
Und je fester Sie an Ihr Kind denken, desto blutiger scheuern diese Gedanken auf der offenen Wunde in Ihrem Herzen.
And the more intensely you think of your child, the more these thoughts scour the open wound in your heart.
KAPITEL 29 Der Bodenbelag in Lenz’ Büro war wie in allen Amtsstuben vom vielen Scheuern und Putzen zerkratzt, was ihm ein schäbiges Aussehen verlieh.
Lenz, Hauptmann. 29 Lenz’s office had that institutional look of grime scoured in by constant cleaning.
Nichts funktionierte so gut wie die jahrhundertealten Methoden, wenn es darum ging, Töpfe und Pfannen zu scheuern, die fettig waren von vanaspati und ghee.
Nothing worked better than the centuries-old method when it came to scouring pots and pans greasy with vanaspati and ghee.
Priscilla räumte die Näpfe zusammen, die sie gleich zum Scheuern zur Quelle tragen würde. Mit lautem Geklapper schob sie sie zusammen.
Priscilla was collecting the bowls, which presently she would take down to the spring for scouring, and she pushed them together with a clatter.
Espira reichte ihm die Waffe zackig zurück. »Melden Sie sich beim Waffenschmied, scheuern Sie den Rost ab, und versiegeln Sie die Stelle mit Blei.
Espira passed the weapon back with a sharp motion and said, “Report to the armorer, scour the rust off, and seal the bare spot with lead.
Er schickte Jakob Stahlwolle holen und mixte eigenhändig aus Asche, Öl, Sand und Zitrone allerlei Scheuer- und Poliermittel.
He sent Jacob to bring some steel wool while he made mixtures of ashes and oil, lemon and sand, all kinds of pastes for scraping and scouring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test