Translation for "zubereitungsart" to english
Translation examples
Sie kannten über 4oo Zubereitungsarten, von »Alge natur« bis zum hochkomplizierten Soufflé, und ich durfte von allem kosten.
They knew over four hundred ways of preparing these dishes, which ranged from ‘seaweed natur’ to a highly sophisticated soufflé, and I was privileged to sample every one of them.
Anyanwu verfügte über eine lange Liste von Heilmitteln und Giften, samt der verschiedenen Mischungsverhältnisse, Zubereitungsarten und Mengen.
Within her long memory was a catalogue of cures and poisons—often the same substances given in different quantities, with different preparation, or in different combinations.
Diese Zubereitungsart war die Erfindung von Joannès Nandron — auch bekannt als Nandron Senior —, und da er nie ein Kochbuch geschrieben hatte, waren die Vorgaben sehr, sehr vage.
The preparation was the creation of Joannès Nandron—aka Nandron, Sr., the father of the father-and-son team—and since he never wrote a cookbook, the instruction was more than a little vague.
Natürlich handelte es sich genau darum, Erdbeeren (fraises) mit Zucker (au sucre), aber dass er die Zubereitungsart korrekt benannte, auf Französisch, schien auf die Schulkantine zu verweisen, wo die Jungs wahrscheinlich zum ersten Mal gezuckerte Erdbeeren gegessen hatten.
Of course, this is what they were, strawberries (fraises) in sugar (au sucre), but the way he identified the preparation, in French, seemed to locate it in their school canteen, where they would have first eaten it.
Aldrovandi bat Felici, die Gemüse zu beschreiben, die in seinem Dorf verzehrt wurden, vor allem die Salate und Kräuter, und ihre Zubereitungsarten: eine Art Feldbericht. Felici schrieb, Salate würden immer nur auf ein und dieselbe Art zubereitet: con olio, aceto, sale, e pepe.
Aldrovandi asked Felici to describe the vegetables that were being eaten in his village, especially the salads and herbs, and how they were prepared: something like a field report. They were done in one way, Felici wrote: con olio, aceto, sale, e pepe.
Oft genug kann man Leute minuziös die Gänge einer Mahlzeit beschreiben hören; angefangen bei den Suppen und Vorspeisen und so langsam weiter bis zum Dessert verweilen sie bei jedem Geschmack und jeder Würze, bei all den verschiedenen Aromen und Düften, konzentrieren sich einmal auf die Zubereitungsart, einmal auf die Wirkung des Essens selbst, vom ersten Kribbeln des Geschmacks auf der Zunge bis zu dem sich allmählich ausbreitenden Gefühl des Friedens, wenn der Bissen die Speiseröhre hinunter in den Magen wandert.
Often you will overhear a group of people describing a meal in meticulous detail, beginning with the soups and appetizers and slowly working their way to dessert, dwelling on each savor and spice, on all the various aromas and flavors, concentrating now on the method of preparation, now on the effect of the food itself, from the first twinge of taste on the tongue to the gradually expanding sense of peace as the food travels down the throat and arrives in the belly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test