Translation for "zuarbeit" to english
Translation examples
Ich werde dir vom anderen Ende aus zuarbeiten.
“I’m going to work from the opposite end.
Wenn wir hineingestoßen sind, dann werden wir uns durch das Labyrinth der Spalten und Gänge auf das Radiumvorkommen zuarbeiten.
Once we hole through into it, we’ll work our way on down through the labyrinth of caverns and fissures toward the radium deposit.”
Die einzigen Teams, die mit einer gewissen Effektivität arbeiteten, waren die beiden, die ich drei Meilen stromabwärts geschickt hatte und die sich langsam wieder auf die Brücke zuarbeiten sollten.
The only teams that worked with any effectiveness were the two I sent three miles down river to work back toward the bridge.
Keiner dieser auf die unterschiedlichste Weise angeworbenen Mitglieder und Zuarbeiter seiner Organisation hatte dabei auch nur die geringste Ahnung, dass er für die chinesische Regierung tätig war.
None of these co-opted members of the organization had any idea they were working on behalf of the Chinese government.
Für all die anderen, die nur zuarbeiten, die verkaufen, lagern, verstecken und bewachen, steht ihr Verdienst in keinem Verhältnis dazu, daß sie Verhaftung und Monate, ja Jahre im Gefängnis riskieren.
All the rest, those who work selling, storing, hiding, or protecting get nothing but ordinary salaries, though they risk arrest and months or years in prison.
Eine Gruppe fühlte sich für die Inbetriebnahme des Centers zuständig, eine andere spielte Dogin Informationen zu, und schließlich war da noch eine dritte Gruppierung, angeführt von Sicherheitschef Glinka, die sich auf eine schizophrene Art nicht entscheiden mochte, welcher der anderen beiden Gruppen sie zuarbeiten sollte.
There was a group working to get the Center on-line, another group sneaking information to Dogin, and even a team of paranoid in-betweeners headed by Security Director Glinka, desperate to determine which of the other teams they should be supporting.
Daniel machte sich daran, Spaghetti Bolognese zu kochen, Alex half ihm bei den simplen Zuarbeiten: Dosen öffnen, Gewürze bereitstellen. Wieder arbeiteten sie Hand in Hand, wie ein seit Jahren aufeinander eingespieltes Team.
Daniel started a meat sauce for spaghetti, and she helped with the simple parts—opening cans, measuring spices. It was effortless and companionable working side by side, like they’d been doing this for years.
Digby wollte die beiden Transaktionen – den Empfang des Fleisches und die Bezahlung dafür – getrennt halten, so als wäre das Geld gar nicht für das Fleisch (falls er erwischt werden sollte) und als wäre mein Vater der eigentliche Lieferant und die Indianer lediglich seine Zuarbeiter.
Digby wanted the two transactions—accepting the beef and paying out the money—kept separate, as if the money wasn’t really for the meat (in case he was caught), and as if my father was the actual provisioner and the Indians only worked for him as laborers.
Während der Bruder atemlos bestätigt, dass der Name und die aufgezählten Dinge korrekt sind, begreift Serge, dass das Netz von Miss Dobais Zuarbeitern weit über diesen Saal hinausreicht: Sie muss Informanten bei der Post haben, Krankenschwestern, die für sie arbeiten, Leichenbestatter, Angestellte im Einwohnermeldeamt, Hausbedienstete, Maler und Photographen oder deren Assistenten, Leute, die sämtliche Zeitungen so gründlich lesen, wie Sophie und Widsun es damals taten und die Todesanzeigen, Auktionsmeldungen, Verlobungs- und Heiratsanzeigen et cetera für Miss Dobai durchforsten.
Serge realises, as the brother gasps his confirmation of the objects and the name, that the network of Miss Dobai's collaborators extends far beyond this hall: she must have postmen working for her, nurses, undertakers, clerks in the Bureau of Records, domestic servants, painters and photographers or their assistants, people scouring newspapers like Sophie and Widsun used to, tabulating death notices, auction listings, engagement and marriage announcements and who knows what else.
Sie wird Maggie die Zuarbeit erledigen lassen und wenn es relevant wird, die Sache selbst übernehmen.
She will let Maggie do the legwork here and then, if it becomes relevant, she will take over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test