Translation for "zipfel" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Er lüftete später, in einem Büro, Zipfel von Geheimnissen.
Later, in an office, he could sense the iceberg tip of secrets.
Sie bekam einen kleinen Zipfel zwischen die Finger, hielt ihn fest. Eine Welle.
She caught a tip between two fingers and held on tight. A wave.
Sheere umarmte ihn und wischte sich mit einem Zipfel ihres weißen Kleids die Tränen ab.
Sheere hugged him and dried her tears with the tip of her shawl.
Er starrte auf ein Stück Stoff hinunter, das aus dem Schnee ragte wie ein Zipfel von etwas Größerem.
He was staring down at a piece of cloth projecting from the snow as if it were just the tip of something larger.
In diesem Viertel war sie noch nie gewesen, es handelte sich um den nördlichsten Zipfel Manhattans. Neugierig sah sie sich um.
This was a neighborhood she had never been in before, the northernmost tip of Manhattan, and she looked around curiously.
Zu jener Zeit gab es am entferntesten Zipfel der Insel, hinter den Wäldern, wo das Haus steht, eine Verteidigungsanlage der Luftabwehr.
In those days, there was an anti-aircraft gun battery at the far tip of the island, past the wood where the house is.
Erika erwartet gleich zu Anfang offenkundig alles, was er hat, und noch nicht einmal seinen kleinen Zipfel hat er hervorgeholt und ihr vorgeführt.
Already, at the very start, Erika expects everything he’s got, and he hasn’t even pulled out and displayed so much as a tiny tip.
Aber ein Gebiet auf der Karte war noch immer verschwommen, nachdem ich mich durchgearbeitet hatte — ein Gebiet am südlichsten Zipfel der Stadt, genannt Endstation.
    But there was one area on the map that was still a blur when I was through… an area at the southern tip of the city, called the Deep End.
corner
noun
Tek kaute an einem Zipfel seines Schnurrbarts.
Tek chewed a corner of his mustache.
Ein Zipfel des Bettüberwurfs steckte unter der Matratze.
A corner of the counterpane on the bed was caught up below the mattress.
Sie erwischte den Zipfel des Handtuchs und riß es herunter.
She caught the corner of the towel and jerked it down.
Sam wischte sie mit einem Zipfel seines Ärmels ab.
Sam dabbed it away with a corner of his sleeve.
Er hatte nichts gesehen, nur den Zipfel einer Tunika. Es war ein Kind.
He couldn't see anything, just a corner of a tunic. It had been a child.
Sie fing einen Zipfel und hielt ihn mit den Füßen fest.
She caught the waving corner and pinned it beneath her ankles.
Ellita wischte sich mit dem Zipfel der Bettdecke die Tränen aus den Augen.
Ellita wiped her eyes with the corner of the sheet.
Ein schwacher Luftzug lüpfte einen losen Zipfel von seinem Hemd.
A light breeze stirred a loose corner of his shirt.
»Nicht lange!« Sie trocknete sich das Gesicht mit dem Zipfel eines Handtuchs ab.
‘Not for long!’ She wiped her face with a corner of the Turkish towel.
Sie wickelte den Salbentopf in Sackleinen und knotete die Zipfel fest.
She wrapped the pot of ointment in a sacking bag and tied the corners.
noun
Mit einem Zipfel versuchte sie es über der Brust festzustecken.
She tried to tuck the end in over her chest.
Sie umgehen einen Zipfel Land am Nordende der Stadt.
THEY ARE SKIRTING A KNOB of land at the north end of the city.
Der Schnurrbart verfügte kaum über Zipfel zum Zwirbeln;
The mustache had little in the way of ends that could be twirled;
Volltreffer, die Mitte zieht die losen Zipfel mit nach unten.
Slops right in, the loose ends dragged in by the center.
An diesem Tag arbeitete er am entferntesten Zipfel des Intake-Flusses.
He was working down at the furthest end of the Intake that day.
Er wand den Zipfel um seine Hand und zog mit einem heftigen Ruck.
He found the end, wound it around his hand and gave a sharp tug.
»Das hier ist ein Städtchen am hintersten Zipfel von Maryland, beinahe West Virginia …«
“This is a little town on the tag end of Maryland, nearly in West Virginia—”
Sie verstand, was er anregte, und nahm einen Zipfel des Taschentuchs in den Mund, um ihn zu befeuchten.
She understood, and put the handkerchief in her mouth, wetting the end.
Sobald Speichel den Zipfel tränkte, gab sie das Tüchlein zurück.
When the end of the handkerchief was heavy with her saliva, she handed it back to him.
Den Poncho hat er um seinen linken Arm gewickelt, ein Zipfel hängt bis auf die Erde.
His poncho is wrapped around his left forearm and one end of it trails to the ground.
noun
»Wir befinden uns bei John O’Groats«, sagte Jonathan, »dem nördlichsten Zipfel Schottlands.
"We are standing on John O'Groats," said Jonathan. "It is the northernmost point in Scotland.
»Vorläufig gibt es nicht viel zu sagen, Howard.« Unwillkürlich wanderte die Hand von Samuels an seinen Hinterkopf, um den Zipfel glatt zu streichen.
‘Not much to say at this point, Howard.’ Samuels’s hand went to the back of his head.
Ich habe nur den ersten Zipfel einer Idee am Wickel …« Er schlenkerte die Hand vage in Richtung der unleserlich beschrifteten Skizze eines Dreiecks.
I’ve got the beginnings of an idea …’ He pointed vaguely at a roughly labelled drawing of a triangle.
Ich begann zu fürchten, sie könnte einen Zipfel von Costanzas Kleid hochheben, um ihre Strumpfhosen besser begutachten zu können und sich ihren Slip anzusehen, sie wäre dazu imstande gewesen.
I was afraid, at one point, that she would pull up the hem of Costanza’s dress to examine her stockings more closely, to look at her underpants, she would have been capable of it.
Filipp Filippowitsch zog den Zipfel der schimmern-den, zerknitterten Damastserviette hinter dem Kragen hervor, knüllte sie zusammen und legte sie neben ein halbvolles Glas Wein.
At this point Philip Philipovich untucked the tail of the brilliantly white unfolded napkin from his collar and, crumpling it, put it down on the table next to his unfinished glass of wine.
Mächtige weltliche Männer stellten geflochtene Bärte, zugespitzte Schnäuzer und besonders geformte, in zwei Zipfel geteilte oder fischschwänzige Manneswürden zur Schau, um sich von den anderen abzuheben und die Leute zu beeindrucken.
Worldly and powerful men sported braided beards, pointed mustaches, and shaped, forked, or fish-tailed cuts in order to stand out and impress.
»Wenn's sein muß.« Sie schlug den Ärmel zurück, zog die Ringe von Fingern und Daumen, tat sie in eine Seitentasche und streifte den Ärmel wieder herab, so daß ihr die Zipfel des Saums anmutig bis auf die Fingerknöchel fielen.
“If I must.” She folded back her left sleeve, stripped the rings off her fingers and thumb, dropping them into the hem-pocket and turned the sleeve back to fall in graceful points about her knuckles.
noun
Mit dem Zipfel seines Hemds wischte er gerade Aschenbecher aus.
He was wiping out ashtrays with the tail of his shirt.
Wahrscheinlich habe ich nur versucht, einen Zipfel der Dunkelheit zu erhaschen, die in mir ist.
What I was chasing in circles must have been the tail of the darkness inside me.
Während der Junge sprach, riß Caravaggio einen Zipfel von seinem Hemd ab.
While the boy spoke Caravaggio tore off the tail of his shirt.
Franklin griff einen Zipfel seines Hemdes und hielt ihn vors Gesicht.
Franklin caught the tail of his shirt and held it up beside his face.
Sie trug nur ein seidenes Herrenhemd, dessen Zipfel ihr fast bis zu den Knien reichten.
She wore only a man's silken shirt, the tails reaching nearly to her knees.
Der Junge hatte ein Hemd statt des Pullovers angezogen; die Zipfel hingen über der Hose.
The boy had changed from sweater to a shirt now, and the tails hung out of his trousers.
Der Schwanz war ihm so kurz abgeschnitten worden, daß der verbleibende Zipfel breiter als lang war.
His tail had been cut so short that what remained was wider than it was long.
Sie versteckte sich in dem langen Zipfel des Hemdes, das sie anhatte und hockte sich zu seinen Füßen hin wie ein Hund.
She hid herself in the long tail of the shirt she wore and squatted at his feet like a dog.
Sie zog sich den Pullover aus und probierte ein weißes an, verknotete die Zipfel und krempelte die Ärmel auf.
She struggled out of her sweater and put a white one on, knotting the tails and rolling up the sleeves.
Ihr Vater rannte hinter Dienwald her und versuchte, einen Zipfel seines Waffenrockes zu erhaschen.
There was her father running toward Dienwald, Edmund on his heels, trying to catch the tail of his tunic.
Später war er Landschullehrer im östlichen Zipfel von Oklahoma und schließlich ein vielseitiger Geschäftsmann in Denver.
Later he became a country schoolteacher in the Oklahoma panhandle, and finally a businessman of many devices in Denver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test