Translation for "ziemlich grausige" to english
Ziemlich grausige
  • pretty gruesome
  • pretty grisly
Translation examples
pretty gruesome
Drinnen sieht es ziemlich grausig aus.
It looks pretty gruesome inside.
„Friedhof der Kuscheltiere ist doch ziemlich grausig, oder?“
“Pet Sematary is supposed to be pretty gruesome, isn’t it?”
Es war eine ziemlich grausige Geschichte, aber das heißt ja nicht, dass es ein schlechter Tropfen sein muss.
The story it told was pretty gruesome, I know, but that’s no reflection on the wine itself.’
Ich hatte noch nie eine richtig tote Leiche gesehen, außer im Fernsehen, und das hier war fürs erste Mal ein ziemlich grausiges Exemplar.
I’d never seen a really properly dead body before, aside from on TV, and this was a pretty gruesome example for my first time.
So aber hatte sie dem Mörder den Rücken zugewandt – ganz bestimmt, um ein Päckchen Zigaretten vom Gestell zu nehmen und einem Kunden auszuhändigen.» Mich überlief es kalt. «Ziemlich grausig», murmelte ich. Poirot nickte. «Pauvre femme.»
Instead, she had her back to her assailant - obviously she is reaching down tobacco or cigarettes for a customer.” I gave a little shiver. “Pretty gruesome.” Poirot shook his head gravely. “Pauvre femme,”
pretty grisly
»Was wir in der Wohnung fanden, war nicht sehr angenehm...« Er druckste herum, zuckte die Schultern. »Na ja, genaugenommen war es sogar ziemlich grausig. Aber damit war wenigstens schlüssig bewiesen, daß sie die Mörderin war, hinter der wir her waren.« Jetzt war Overoy grimmig.
    'What we found at her home wasn't very pleasant - in fact, it was pretty grisly - but at least it proved conclusively that the woman was the killer we were looking for,' Overoy said grimly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test