Translation for "züchtigt sich" to english
Züchtigt sich
Translation examples
Kein ungnädiger Gott straft und züchtigt sie.
No angry god punishes them.
Die Schuld seines Vaters, wenn er Martin züchtigte, besonders wenn dieser das provoziert hatte.
the guilt of his father when he punished Martin, especially when Martin provoked a spanking;
Sie hat nicht nur einen Mann verloren, der sie gelegentlich für ihren Ungehorsam züchtigte, sondern noch viel mehr. Sie hat Malverne verloren, obwohl ihr das noch nicht bewußt ist.
She has lost a man who occasionally punished her for her insolence, but much more than that, she has lost Malverne, though she doesn’t realize it yet.
Durch die Umstände dazu getrieben, verletzte er sein eigenes Gebot der Barmherzigkeit, verurteilte zur Abschreckung und ohne zu zögern zwei von ihnen zum Stehen am Halsstock und züchtigte einen dritten mit zehn Peitschenhieben.
Forced by circumstances, Padre Mendoza violated his own rule of compassion and, without a twinge of doubt, as punishment sentenced two Indians to the stocks and dealt out ten lashes to a third.
Er musste veranschaulichen, wie die Ausbeutungsmechanismen der Kautschukindustrie funktionierten, wie dabei die Eingeborenen versklavt und systematisch misshandelt wurden, vor allem durch habgierige Vorsteher, die auf Beteiligungsbasis angestellt waren und ihre Arbeiter körperlich züchtigten, verstümmelten und ermordeten.
He had to describe clearly the system of exploitation of rubber based on slave labor and the mistreatment of the indigenous people, which was inflamed by the greed of the station chiefs who, since they worked for a percentage of harvested rubber, made use of physical punishment, mutilations, and murders to increase the amount gathered.
Er nahm einen Umweg, um sie unter seinem Kissen zu verstecken, und kam dadurch zu spät zum Unterricht bei Bruder Matthew, der ihn zur Strafe mit einem Forsythienzweig züchtigte, aber das geheime Wissen um ihre Existenz gab ihm ein warmes, freudiges Gefühl.
He had detoured so he could hide it under his pillow, which had made him late for class with Brother Matthew, who had hit him with a forsythia switch as punishment, but the secret of its existence filled him with something warm and joyous.
Sie vertiefte sich in das Alte Testament, fast krankhaft fasziniert von den Lastern und Leiden– schaften der Könige, die fremde Ehefrauen verführten, von Propheten, die mit furchtbaren Strahlen züchtigten, und von Stammvätern, denen ihre Töchter heimlich beilagen.
She soaked up the Old Testament with a morbid fascination for the vices and passions of kings who seduced other men's wives, prophets who dealt out punishment with terrible lightning bolts, and parents who fathered children on their own daughters.
Monatelang verzehrte er sich stöhnend in Keuschheit, dann nahm er plötzlich den Zug nach San Franzisko, wälzte und sielte sich in Weiberfleisch herum; danach kehrte er stumm auf die Ranch zurück, fühlte sich geschwächt, unbefriedigt, würdelos, züchtigte sich selbst mittels Arbeit, pflügte und bestellte ertragloses Gelände, sägte Eichenstämme, bis ihm schier das Rückgrat brach und seine Arme ihm schlapp wie Stofflappen vom Körper hingen.
For long periods he would welter in a howling celibacy, and then he would take a train to San Francisco and roll and wallow in women, and then he would come silently back to the ranch, feeling weak and unfulfilled and unworthy, and he would punish himself with work, would plow and plant unprofitable land, would cut tough oakwood until his back was breaking and his arms were weary rags.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test