Translation for "wird durchgezogen" to english
Wird durchgezogen
Translation examples
Wir haben es tatsächlich durchgezogen!
We pulled this off.
»Wie haste das durchgezogen
How'd you pull that off?
Es ist vorbei. Du hast es durchgezogen.
It's over now You pulled it off.
Du hast es wirklich durchgezogen, erstaunlich.
You actually pulled it off, amazing.
Es war der leichteste Job, den er je durchgezogen hatte.
It was the easiest job he had ever pulled.
Es war, als hätte er den Abzug einer geladenen Waffe durchgezogen.
It was as if he’d pulled the trigger on a loaded gun.
Ich kann immer noch nicht glauben, dass wir das durchgezogen haben.
I still find it hard to believe we actually pulled it off.
Oder er hat uns von irgend ’nem Aufriß erzählt, den er durchgezogen hat.
Or he'd tell us about some hustle he pulled off.
In Wirklichkeit, glaube ich, hat er mehr versiebt, als er durchgezogen hat.
In fact, I think he screwed up more jobs than he pulled off.
Er hat mindestens zehn der großen Kunstdiebstähle der Geschichte durchgezogen.
He pulled off at least ten of the greatest art heists in history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test