Translation for "wind der sonne" to english
Wind der sonne
Translation examples
Es gibt in ihrer Religion Hunderte solcher Geister: den Geist des Windes, der Sonne, des Mondes, des Adlers.
There’s hundreds of them in their religion: the spirit of the wind, of the sun, the moon, the eagle.
Ah, ich hatte es geschafft, die Haare im Wind, die Sonne dieses schönen Sonntags auf dem Gesicht, ich entspannte mich.
Oh, I had done it, hair in the wind, beautiful Sunday sun in my face, I relaxed.
Die umliegenden Mauern des Roten Adlers schützten sie vor dem schneidenden Wind. Die Sonne schien warm von oben.
walls of the inn protected them from the cutting wind, and the sun was warm upon them.
Mit gestrecktem Nacken, nach vorn gelegten Ohren und geblähten Nüstern donnerte er über die Bahn, rannte mit Wind und Sonne und gegen die Zeit.
Neck stretched, ears forward, nostrils flaring, he was racing the wind, racing the sun, racing time.
Wenn das Schiff noch schneller fährt und im Wind der Sonnen kreuzt, läuft die Zeit rückwärts, so daß das Schiff vor seiner Abfahrt ankommt.
If the ship goes even faster, tacking in the wind from the suns, time runs backward so that the ship arrives before it sails.
Sie beobachtete Joshua beim Einholen des Segels, seine Haut gebräunt von Wind und Sonne, ein glückliches Glühen auf dem Gesicht, und sie wußte, daß die Gründe unwichtig waren.
She watched Joshua sheet in the jib, his cheeks tanned from the wind and the sun, his face beaming, and Jennifer realized that the reasons did not matter.
Um sie herum breiteten die Leute weiße Tücher auf der gemähten Wiese aus. Die Arbeiter rechten das Gras zusammen, damit Wind und Sonne es trocknen konnten.
All around her people were spreading white cloths on the newly cut grass, the scything gang were raking the hay into long rows to dry in the wind and the sun.
Es war erst Februar, aber Wind und Sonne waren warm, und Lydia glaubte, niemals ein so schönes Gemälde gesehen zu haben wie das junge Mädchen dort, das inmitten des blühenden Gartens saß. »Störe ich Sie?«
It was February, but the wind and the sun were warm and Lydia thought she had never seen a more beautiful picture than the girl presented sitting there in a garden spangled with gay flowers, heavy with the scent of February roses, a dainty figure of a girl, almost ethereal in her loveliness. "Am I interrupting you?"
An den Nachmittagen, an denen der Wind über den Hof zog – die Frauen in ihren Zimmern, der Vater bei der Arbeit, Daniel draußen – an den glatten Nachmittagen, an denen ein Wind voller Sonne wie über Ruinen blies, die Wände bloßlegend, von denen der Putz blätterte, da streifte Virgínia durch die verlassene Makellosigkeit.
On afternoons when wind would roll through the Farm — the women in the rooms, her father at work, Daniel in the forest — on smooth afternoons when a wind full of sun would blow as if over ruins, stripping the walls eaten in the rubble, Virgínia would roam in abandoned brightness.
wind the sun
Es ist herrlich hier – Wind und Sonne!
'It's lovely here - all heather and wind and sun!
Darin findest du eine Leinwand, die Wind, Regen, Sonne, Schnee und Kälte trotzt.
“You won’t have to worry about wind, rain, sun, snow, or frost.
Wind und Sonne hatten ihr Gesicht gebräunt. Nur einige alte Narben waren weiß geblieben.
Wind and sun had darkened her face except for some old, white scars. One scar
Die Farbe und die Falten seines Gesichts erinnerten an jahrelang von Wind und Sonne gegerbtes Leder.
His narrow face had the color and texture of leather dried out by years of wind and sun.
Seine Brille war robuster als zuvor, und seine Haut sah von Wind und Sonne gegerbt aus.
His glasses were sturdier than they’d been before, and his skin looked wind- and sun-cured.
Ihr Sohn wirkte stärker, seine Haut war dunkler nach den Tagen, die er in Wind und Sonne auf den Bergen verbracht hatte.
Her son looked stronger, she realized, his skin darkened by days spent on the hills in the wind and sun.
Sie kamen herunter ins Tal, Michael am Steuer des Sno-Cat, Greer an seiner Seite, die anderen hinter ihnen, Wind und Sonne in den Gesichtern.
They came down to the valley, Michael at the wheel of the Sno-Cat with Greer beside him, the others up top, the wind and sun in their faces.
Er hatte sich gerade bei Ray scheren lassen, die Haarschneidemaschine hatte gute Arbeit geleistet und Wind und Sonne konnten nun direkt an die Kopfhaut gelangen.
He'd just had it trimmed at Ray's, a good clipper job that let the wind and sun get right to the scalp.
Wind und Sonne hatten seinem Gesicht einen Bronzeton verliehen und seine Backenknochen waren breit und hart und wurden von zwei dicken roten Zöpfen eingerahmt.
His face was bronzed by wind and sun, and his cheekbones were broad and harsh, framed by two thick braids of red hair.
Sehr alt, gewiß, aber gleichzeitig war die Oberflächenlava von Ascraeus eine der jüngsten vulkanischen Gesteinsanhäufungen auf dem Mars und durch Wind und Sonne nur leicht verwittert.
Very old, yes, but at the same time the surface lava of Ascraeus was among the youngest igneous rock on Mars, weathered only slightly by wind and sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test