Translation for "wiederbeschaffen" to english
Wiederbeschaffen
Translation examples
Oder mir, falls er Erfolg hat, mein Eigentum wiederbeschaffen.
Or if he succeeds, recover what is mine.
»Ich nehme an, Sie können gestohlene Kunstwerke wiederbeschaffen
“I understand that you recover stolen artifacts?”
»Ich weiß, wie ich Eure gestohlenen Juwelen wiederbeschaffen kann.«
I know how to recover your lost jewels.
Ich dachte, wir wollten nur etwas wiederbeschaffen, was wir verloren hatten?
I thought all we were doing was recovering some lost property.
Ich meine, was ist es eigentlich, was wir Ihnen wiederbeschaffen sollen?« »Das hier«, sagte Mr.
I mean, what exactly is it you need recovered?” “This,” Mr.
Tut mir leid, dass ich nicht alles wiederbeschaffen konnte, aber so ist es nun mal.
I'm sorry I couldnt recover it all, but there you are.
Man hofft, daß man das Manuskript wiederbeschaffen kann, – bevor eine solche Bekanntmachung erforderlich wird, aber bis jetzt hat man noch keine Lösegeldforderung für seine Rückgabe erhalten.
It is hoped the manuscript can be recovered before such an announcement becomes necessary; however, as yet no requests for the ransom of its return have been received.
«Bevor Sie den Mörder der Polizei übergeben, werden Sie mir mein Eigentum wiederbeschaffen. Die Behörden dürfen es auf keinen Fall in die Hände bekommen.»
‘Before delivering the murderer into the hands of the authorities you will recover my property. On no account must they get their hands on it.’
»Nehmen Sie zur Kenntnis, dass hier Großmeister Luke Skywalker vom Jedi-Orden spricht, bei der Verfolgung eines gestohlenen Raumschiffs von großem persönlichen Wert, und wir werden landen und es wiederbeschaffen
“You be advised that this is Grand Master Luke Skywalker of the Jedi Order, in pursuit of a stolen vessel of great personal significance, and we are going to land and recover it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test