Translation for "weitaus größer" to english
Weitaus größer
Translation examples
Es war weitaus größer, als wir beide geglaubt haben.
It was far bigger than either of us thought.
Sie sind weitaus größer als Ihre irdischen Höhlen.
They are far bigger than your caves on earth.
Hier und dort war gelegentlich auch ein alter Bungalow aus Baukoralle zu sehen, allerdings waren diese Bauten stets weitaus größer als die Häuser der Kolonisten.
There was even a clump of deserted, crumbling coral bungalows, each far bigger than a colonist’s home.
„Der mit seinen ärmlichen Weinschläuchen! Es gibt weitaus größere Fische als Rekh, den Goldschmied, nicht wahr, mein Freund?“ Er grinste Wenamun verstohlen an.
Him and his paltry wineskins. There are far bigger birds in the air than Rekh the goldsmith. Eh, my friend?
Der Tender, der uns erwartete, war weitaus größer als das kleine Vehikel, das mich auf Yesod abgesetzt hatte, groß wie das, das mich von der Urth zum Schiff gebracht hatte.
The tender waiting for us was far bigger than the little craft that had brought me to the surface of Yesod, as large as that which had carried me to the ship from Urth.
Wenngleich ebenfalls hölzern, ähnelte sie doch kaum den grobschlächtigen Kirchen Norwegens, nicht nur, weil sie eine andere Form hatte, sondern auch, weil sie weitaus größer war und dreizehn hohe Glockentürme aufwies.
Though wooden, it wa s unlike the stave kirks of Nor way, not only of another shape but far bigger and with thirteen tall steeples.
»Wir haben ein weitaus größeres Problem als den Tod eines unserer Mitarbeiter, gleichgültig, wer es auch gewesen sein mag, Colonel.« Wie ein Hengst, der von einer Klapperschlange angegriffen wurde, schoss Smith aus seinem Schreibtischstuhl hoch.
We've got a far bigger problem than the death of one staff member, Colonel, no matter who she was.” Smith reared up from his seat like a stallion attacked by a rattlesnake.
Doch die gegenüberliegende Felswand wurde von der Sonne beschienen, und diese Wand bot einen steilen Aufstieg zu einer Mauer ohne Bresche, an deren östlichem Ende ein massives Torhaus stand, das weitaus größer war als das soeben eingenommene. Und dieses ferne Torhaus war voller Soldaten.
But the far slope was sunlit, and that slope was a precipitous climb to an unbreached wall, and at the wall’s eastern end was a massive gatehouse, far bigger than the one that had just been captured, and that far gatehouse was thick with soldiers.
Ihre Miene besagte, daß er sich soeben den größten Ärger seines Lebens einhandelte, weitaus größer als alles, was ihm Richter Duermer oder Sheriff Bob Hicks bisher aufgedrückt hatten – er verstieß gerade gegen eine Auflage des Gerichts, und er sollte sich seine Tochter besser noch einmal gut anschauen, denn er würde sie nicht wiedersehen, ehe sie achtzehn wäre, nicht mal von weitem, nicht nach dieser Aktion.
I told you so, that’s what. Her face was telling him that he was in the biggest trouble of his life, far bigger than anything Judge Duermer or Sheriff Bob Hicks had dished out yet – he was in direct violation of a court order and he’d better get a good long look at his daughter because he wasn’t going to see her again till she was eighteen, not even a glimpse, not after this.
Es gab weitaus größere Kaliber.
There were far greater calibers on hand.
Der andere Körper – er war weitaus größer – ähnelte einer riesigen Zigarre.
The other object, far greater, resembled a gigantic cigar.
Aber es wurde allgemein angenommen, daß eine weitaus größere Anzahl jedesmal durchkam.
but it was generally believed that a far greater number always got through.
Ihr Körper erbebte. Wie sehr sie auch litt, Naralex' Leiden waren weitaus größer.
Her body shook. Whatever her suffering, though, Naralex’s was far greater.
Letztere hatten direkten Zugang zum Papst und darum auch weitaus größeren Einfluss.
The latter had direct access to the pope himself and hence far greater influence.
Die Männer, die nun auf das Deck taumelten, hatten weitaus größere Entbehrungen und Demütigungen erdulden müssen.
The men stumbling on to the deck had endured far greater privation and degradation.
Wie dem auch sei, unsere Handlungen bewahren uns vor dem weitaus größeren Übel eines Bürgerkriegs.
Either way, our actions prevent a far greater evil, namely that of civil war.
doppelt so lange hatte es gedauert, bis man sich der weitaus größeren Herausforderung des Sonnensystems stellen konnte.
it had taken twice as long to meet the far greater challenge of the Solar System.
Was für ein Jammer, daß es nicht in ihrer Macht lag, Brutus auch noch ein drittes und weitaus größeres Eigentum zu sichern.
A pity that it was beyond her power to secure a third and far greater fortune for Brutus!
»Was wäre, wenn ich dir sagte, daß ich dir eine weitaus größere Belohnung verschaffen werde, als du dir vorstellen kannst?«
“What if I said I’d get you a reward far greater than you can imagine?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test