Translation for "wasser draußen" to english
Translation examples
Ich stelle mir vor, wie das Wasser draußen heller wird und das tiefe Ozeanblau die Farbe des Himmels und der Sonne annimmt.
I imagine the water outside lightening, too, the deep ocean blue of it turning the color of the sky and the sun.
Ein Riese mit breiten Schultern und einem Kopf wie ein Kegelstumpf – als dunkle Silhouette zeichnete er sich vor dem helleren Wasser draußen ab.
A hulking form with huge shoulders and a bulletlike head, silhouetted against the brighter water outside.
Es schien fast übertrieben, auch noch ein Bad einzulassen bei all dem Wasser draußen, aber ich badete dennoch und ging dann hinunter, um zu frühstücken.
It seemed almost overkill to run the bath as well, with all that water outside, but I bathed nonetheless and went downstairs to breakfast.
 Kapitän Charles Pickering durchmaß das Deck seines Kommandos, der U. Housatonic zu einer letzten Inspektion, bevor er sich zur Nachtruhe begab. Er hielt an und starrte über das schwarze Wasser draußen vor Charleston hinüber zum Licht der Dampfschaluppe Canandaigua.
Walking the deck of his command, U.S.S. Housatonic, for a final inspection before turning in for the night, Captain Charles Pickering stopped and gazed over the black water outside of Charleston at the lights of the steam sloop Canandaigua.
»Teer«, gab er mir mit einem gleichmütigen Achselzucken zur Antwort. »Es hält das Wasser draußen
'Tar,' he replied with an indifferent shrug. 'It helps to keep the water out.'
Die Toilette der Aquarius stellt zwar eine Verbesserung dar, aber sie ist so klein und bietet so wenig Privatsphäre, dass die Aquanauten ihr Geschäft lieber im Wasser draußen verrichten.
Aquarius’s commode is an improvement, but it is so small and offers so little privacy that aquanauts prefer to do their business in the water out back.
Eine Lehmmauer hielt das Wasser draußen: Einmal im Monat machte der Gärtner ein Loch in die Mauer, der Fluss konnte herein und bewässerte den Garten, und die Kinder haschten die riesigen silbernen Fische, die auf dem Rasen herumzappelten.
There was a mud wall keeping the water out: every month the gardener would make a hole in the wall, the river would flow in, irrigating the garden, and the children would chase the enormous silver fish that flapped about on the lawn.
Zum Beispiel», sagte ich, «entwickeln sie» – wer immer sie auch waren – «neue Uferdämme, um das Wasser draußen zu halten, und spezielle Fluttore.» Ich entschloss mich, unsere gemeinsame Arbeit fortzusetzen: «Vielleicht sollten wir als Nächstes darüber ein Buch schreiben?
For instance,” I said, “they”—whoever they were—“are developing new seawalls to keep the water out, special floodgates.” I resolved to continue our work together: “Maybe we should write a book about that next?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test