Translation examples
verb
Mara wahrte ihre Unbefangenheit.
Mara maintained her detachment.
Nur einer wahrte ein verachtungsvolles Schweigen.
Only one maintained a scornful silence.
Morgaine wahrte ebenfalls Schweigen.
She also maintained silence.
Mit Mühe wahrte William seine gleichmütige Miene.
   William succeeded in maintaining a dispassionate expression.
Jerome wahrte seinen ewigen desinteressierten Ausdruck.
Jerome maintained his perpetual look of disinterest.
Mumm wahrte Blickkontakt mit dem Hauptmann der Wache.
Vimes maintained eye contact with the captain of the guard.
Man blieb reserviert und wahrte wohlanständige englische Distanz.
A proper English distance and reserve was maintained.
Eine ganze Weile wahrte Pedersen besorgtes Schweigen.
For a time, Pedersen maintained a preoccupied silence.
Die ganze Zeit wahrte er dabei ein provozierendes Schweigen.
All the while he maintained an unnerving silence.
Instinktiv ging sie zurück und wahrte den Abstand zwischen sich und ihm.
Instinctively she stepped back, maintaining the space between them.
verb
Die Whitbys Würde wahrte. Vielleicht.
Preserve Whitby’s dignity. Perhaps.
Von ihnen allen wahrte er allein den Anschein der Ruhe.
Of all of them, he alone preserved the appearance of calm.
Seinen Namen wahrt wie störrische Hügel rings,
And some indignant Hills old names preserve,
Es liegt an uns, ob die Liebe ewig währt. Ichi Beste Freunde
It is up to us to preserve our love forever. Ichi BEST FRIENDS
Eron wahrt das Ziel des Menschen, sein Erbe – die durch Einheit gestärkten Sterne.
Eron will preserve man’s goal, man’s inheritance—the stars, strong and united.
Es war ihre Aufgabe, ihn an der Ausführung seiner Pläne zu hindern, während sie gleichzeitig ihre Anonymität wahrte.
It was her task to ensure that did not take place while simultaneously preserving her anonymity.
Wie sich das für eine gute Ladenbesitzerin gehörte, sperrte sie zwar die Ohren auf, wahrte aber Neutralität.
As befitted a good shop owner, she kept her ears open but preserved her neutrality.
Charley las weiter. »Ein Tuch hüllt die Leiche ein, das Alaun-Experiment ist ein Erfolg, es wahrt die Würde.«
Charley continued reading. "A sheet enfolds the corpse, the alum experiment being a perfect success in preserving elements of decency."
In den Messingtüllen an den Ecken hatten früher Bambusstäbe gesteckt, auf denen ein seidener Baldachin ruhte und die Anonymität des Insassen wahrte.
The brass fittings around its edge would once have housed bamboo poles to support a silk canopy that preserved its occupant’s anonymity.
Sie wahrte ihr übliches Schweigen, was Honey in the Sunshine anging, die auf den Fotos etwa sechzehn zu sein schien, und legte alles erst einmal zur Seite.
And preserving her usual silence on the question of Honey in the Sunshine, who appeared to be about sixteen in the pictures, she put all of this aside.
verb
Der Schutz währte nur so lange, wie sie in der Oase waren.
The protection extended only while they were at the oasis.
Man wahrt die Rechte des Täters auf Kosten des Opfers.
Protect the criminal’s rights at the expense of the victim’s.
Don kicherte und wahrte den Anstand, indem er das Laken über die Taille hochzog.
Don chuckled and protected his modesty by pulling the sheet to above his waist.
Sie machte Anstalten, ihr Kleid zu verstecken, wie eine Jungfrau, die ihre Keuschheit schützt, ihre Heimlichkeit wahrt.
She made to hide her dress, like a virgin protecting chastity, respecting privacy.
Ich hielt mein Versprechen und erzählte Joyce nichts, aber ich wahrte das Geheimnis nicht nur, um den Mädchen einen Gefallen zu tun, sondern auch, um mich selbst zu schützen.
I kept my promise and didn’t say anything to Joyce, but holding on to the secret had as much to do with protecting myself as it did with helping out the girls.
Fünf Jahre lang wahrte er die Interessen von Aramco in Saudi-Arabien und spezialisierte sich dabei auf rechnergestützte Sicherheitssysteme gegen Betrug und Unterschlagung.
He spent five years protecting Aramco’s interests in Saudi, coming to specialize in computer-monitored security systems against fraud and theft.
Seine Verblüffung währte nur kurz, dann riss er den linken Arm hoch, um sein Gesicht zu schützen, und griff gleichzeitig mit der Rechten nach dem Elfenbeingriff seines Dolchs.
The scout turned quickly and his surprise caused only the briefest of hesitations. He threw up his left arm to protect his face as his right hand snatched at the ivory handle of his dagger.
Und er legte ihn ab, weil er wusste, dass die Macht, die solche Schwüre beschützt, Recht und Sitte wahrt. Die Macht, die darüber wacht, dass sie nur dann erfüllt werden, wenn die Kraft der Vorsehung sie bestätigt.
And he took it because he knew law and custom have a power which protects such oaths, ensuring they are only fulfilled when the force of destiny confirms them.
Sechsundfünfzig Tage währte bislang sein Aufenthalt im Twin-Towers-County-Gefängnis, in denen er trotz Hochsicherheitszelle von Mitinsassen bereits schwer verprügelt und vergewaltigt worden war.
Fifty-six days into his incarceration at County Jail he was beaten severely and raped by fellow prisoner(s) unknown. That, despite being sequestered in a high-power, protective security cell.
Bis heute wahrt die Palmach das Geheimnis von Nebi Samuel.
To this day the Palmach safeguards the secret of Nabi Samwil.
Und was das übrige betraf - er war zur Rettung seiner Verwandten unterwegs, er erfüllte eine Pflicht in Stellvertretung seines zukünftigen Schwiegervaters und wahrte so die Ehre der Familie seiner zukünftigen Frau.
And as for the rest—well, he was riding in defense of his own kinswoman, taking up a duty for his father-in-law-to-be, and thus safeguarding the honor of his future wife’s family.
verb
Die Stadt wahrt ihre Geheimnisse.
The town keeps its secrets.
Gwen, die den Schein wahrte;
Gwen’s keeping up appearances;
Der Detektiv wahrte gedankenvolles Schweigen.
       The detective was keeping a thoughtful silence.
Kelly wahrte mit Mühe seine Fassung.
Kelly fought to keep his composure.
»Dort wahrt man gebührenden Abstand von der Realität.«
The skybox does keep reality at a distance.
Sie reichten sich die Hände, doch jeder wahrte Distanz.
They shook hands, each keeping his distance.
Alle wahrten anscheinend immer noch Distanz zu ihm.
Everyone still seemed to be keeping their distance from him.
Die Zeit, in der man industrielle Geheimnisse wahrt, ist vorüber.
The time to keep industrial secrets is over.
Sie wahrte einen sicheren Abstand, und das war auch gut so.
She was keeping her distance, Kim thought, and very properly, too.
Er hielt Distanz und verlangte, daß andere sie auch zu ihm wahrten.
He kept his distance and demanded that other people keep theirs.
verb
Geralt, Milva und Cahir wahrten tiefes Schweigen.
Geralt, Milva and Cahir observed an awkward, sepulchral silence.
»Vermutlich gab es da etliche bemerkenswerte Ähnlichkeiten«, bemerkte ich und wahrte einen gleichgültigen Ausdruck. »Ein paar?
 "I suppose there were a couple of notable similarities," I observed, holding a straight face.  "A couple?
Nachdem sie sich ihre vier Pints reingestellt hatten, schlenderten sie zurück ins Büro und wahrten dabei ihr übliches Ritual.
Having got their four pints in, Skinner and Winchester sauntered back to the office, observing their customary ritual.
Seine Diskretion wahrt er allerdings weniger aus Respekt vor den Frauen, mit denen er es zu tun hat, sondern um seine sexuell weniger aktiven Freunde zu quälen.
His discretion, however, is only observed in order to torment his less sexually prolific friends rather than as a mark of respect for the women he gets involved with.
Geralt und Regis erwiderten die Verbeugung, worauf alle vier gemäß dem Ritterbrauch Schweigen wahrten, das zehn Herzschläge lang dauern sollte. »Die Herren erlauben«, stellte Stierkopf seinen Begleiter vor. »Baron Palmerin de Launfal.
Geralt and Regis returned the bows, after which the four of them observed a silence of ten heartbeats as decreed by chivalric custom. ‘Gentlemen,’ said Bull’s Head, ‘may I introduce Baron Palmerin de Launfal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test