Translation for "verzogen" to english
Translation examples
adjective
Aber sie waren alle verzogen.
But they were all warped.
Der Rahmen war verzogen.
Like the frame had warped.
verzogenes Fenster (Leopold)
Warped window (Leopold)
Doch das Feuer hatte ihn zu sehr verzogen.
The fire had warped it too badly.
Die Bretter sind verzogen und verfault!
Boards all warped and rotted!
Wir sind geschieden. Das Brett ist verzogen.
We’re divorced. The plank is warped.
Das Haus war nicht mehr windschief und verzogen.
The house was no longer crooked and warped.
Toby verzog wütend den Mund.
Toby’s mouth warped with exasperation.
»Verzogenes Fenster, Fliesen, Putz.«
Warped window, tiles, plaster.”
Die Wucht der Kugeln hatte sie irgendwie verzogen.
The force of the bullets had warped it somehow.
adjective
Sein Gesicht verzog sich vor Schrecken.
And Lennie’s face was drawn with terror.
Alicia nickte und verzog ängstlich das Gesicht.
Alicia nodded, her face drawn into a mask of fright.
»Alkohol«, sagte sie und verzog angewidert den Mund.
“Alcohol,” she said, her lips drawn down in distaste.
Ofydd lehnte sich vor, sein langes Gesicht unter einem Hohnlächeln verzogen.
Ofydd leaned forward, his long face drawn into a sneer.
Seine durchgehende Augenbraue verzog sich zu einem finsteren V.
He stared at me, his single eyebrow drawn down in a scowling V.
Ihr Mund war nachdenklich verzogen und ihre Augen bewegungslos zusammengekniffen.
Her mouth was drawn in thoughtfulness and her eyes were still and narrowed.
Bastion verzog den Mund und nickte knapp. »Also schön.
Lips drawn back in a scowl, Bastion nodded once, tightly. "Very wel .
Als Will schließlich die Pride Winn erreichte, war sein Gesicht vor Anspannung verzogen.
When Will finally got back to the Pride Winn, his face was tensely drawn.
Sein fast menschliches Gesicht mit den auffallend weiten Nasenlöchern war zu einem Stirnrunzeln verzogen.
His almost-human face was drawn into a frown, wide nostrils flaring.
Es handelte sich um Schwert Yasvan, deren attraktive Gesichtszüge zu einem besorgten Stirnrunzeln verzogen waren.
It was Saber Yasvan, her attractive features drawn in a frown of concern.
adjective
Verzogen, kindisch und total lächerlich.
Spoilt, babyish and utterly stupid.
Völlig verzogen, aber das war nicht seine Schuld.
Spoilt rotten, and that wasn’t his fault.
Du bist ein großes, verzogenes Kind, Dharmen.
‘You’re a big, spoilt child, Dharmen.
Irgendwo in den Büschen zwitscherte eine Amsel. «Wir haben ihn verzogen.
A blackbird was singing somewhere in the bushes. ‘We spoilt him.
Sie haben verdammt noch mal dafür gesorgt, dass wir nicht verzogen wurden.
They made bloody sure we weren’t going to be spoilt.
Daisy und ich kreuzen auch nicht einfach bei euch zu Hause auf und benehmen uns wie die verzogenen Gören.
‘Daisy and I don’t come to your houses and behave like spoilt children.
Er ist dick, hat eine Halbglatze, ist verheiratet und hat zwei verzogene Gören.
He’s fat, he has a bald patch, he’s married and his kids are a couple of spoilt brats.
Bis heute waren Männer ihr egal gewesen, die meisten waren sowieso nur verzogene große Kinder.
Before today she could take men or leave them, most of them were spoilt man-boys.
»Was ich brauche«, erklärte Mrs Oliver mit der Entschiedenheit eines verzogenen Kindes, »ist mein Adressbuch von 1970.
‘What I want,’ said Mrs Oliver, with firmness and the determination of a spoilt child, ‘is my 1970 address book.
Der Mann begleitete sie, wenn auch widerstrebend, und fickte sie anschließend gnadenlos durch, wobei er sie unaufhörlich als verzogenes Dreckstück beschimpfte.
The man reluctantly accompanied her and then fucked her rigid, all the while telling her she was a spoilt bitch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test