Translation for "verzichten zu" to english
Verzichten zu
Translation examples
renounce to
Verzichten Sie auf Ihr Amt!
Renounce your office.
Sie wollte, daß ich auf alles verzichte.
She wanted me to renounce everything.
Ich verzichte, ich entsage.
I quit, I renounce it.
Sie mußten auf ihre Fruchtbarkeit verzichten.
They must renounce their fertility.
Ich will vollständig auf dich verzichten.
I want to renounce you completely.
»Auf den Thron verzichten?«, fragte er.
Renounce the throne?” he asked.
Muß ich auf Lygia verzichten?
Must I renounce Lygia?
Darauf dürfen Sie nie wieder verzichten.
Never again renounce it.
Vielleicht will er auch irgendwann auf alles verzichten.
Or, he’s looking to renounce everything eventually.
»Wir verzichten nicht auf die Liebe«, erklärte sie.
She said, "It is not love we renounce .
Auf die Bibliothek könnte ich verzichten.
The library I might forego.
Ich verzichte auf meine Privatsphäre.
I willingly forego my privacy.
Auf Medikamente müssen Sie verzichten.
You must forego drugs.
Wir werden auf die üblichen Höflichkeiten verzichten.
We shall forego pleasantries.
Er fand, er hatte ein Recht darauf und sollte nicht darauf verzichten.
He felt it was his right and he mustn’t forego it.
Tschipp beschloss ebenfalls auf das Frühstück zu verzichten. »Äh, ähem.
Chibb decided to forego breakfast. “Er ahem.
Ich kann einen Mann finden, der bereit ist, auf Vaterschaft zu verzichten.
I can find a man who’s willing to forego fatherhood.
»Ach, Liebes, wenn du doch nur darauf verzichten könntest«, murmelte ich.
"Oh, darling, if only you could forego that," I murmured.
Es schien ihn größte Überwindung zu kosten, auf seine Rache zu verzichten.
It appeared to cost him a supreme effort to forego his revenge.
Das passiert eben, wenn man auf fast alle Vergnügungen verzichten muss.
That's what happens when you have to forego practically every pleasure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test