Translation examples
verb
Kain erhielt das Zeichen, nicht, daß er vertilgt, sondern daß er bewahrt werde.
Cain bore the mark not to destroy him but to save him.
Saurons Diener waren in wilder Flucht verstreut, aber ganz vertilgt waren sie nicht;
The servants of Sauron were routed and dispersed, yet they were not wholly destroyed;
Der nationalsozialistische Staat verfolgt unerbittlich jeden, der sich gegen die Volksgemeinschaft vergangen hat, er schützt, was des Schutzes wert ist, er bestraft, was Strafe verdient, er vertilgt, was wert ist, vertilgt zu werden.
The National Socialist state relentlessly prosecutes anyone who commits an offence against the national community; it protects that which is wort h protecting; it punishes those who deserve punishment; it destroys that which should be destroyed.
Wenn ja, dann war dieses Leben längst tot oder geflohen, und die sterbende Sonne hatte alle Spuren von der Oberfläche vertilgt.
If so, that life was now destroyed or fled, every trace of its passing scorched from the surface by the dying sun.
Mittlerweile galt ihr Chardonnay unter Kennern als Geheimtip.Priest schritt die Reben entlang, die in Reih und Glied standen.Zwischen den Weinstöcken waren Krauter und Blumen angepflanzt, teils, weil sie verwertbar waren und hübsch aussahen, vor allem aber, weil sie Marienkäfer und Wespen anlockten, die Blattläuse und andere Schädlinge vertilgten. Die Kommune verließ sich auf natürliche Methoden der Schädlingsbekämpfung und kam ohne Chemikalien aus.
Now their chardonnay was sought after by connoisseurs. Priest walked along the neat rows. Herbs and flowers were planted between the vines, partly because they were useful and pretty, but mainly to attract ladybugs and wasps that would destroy greenflies and other pests. No chemicals were used here: they relied on natural methods.
Er hätte sie jetzt am liebsten alle vom Erdboden vertilgt, die stupiden, stinkenden, erotisierten Menschen, genauso wie er damals im Land seiner rabenschwarzen Seele die fremden Gerüche vertilgt hatte.
He would have loved right now to have exterminated these people from the earth, every stupid, stinking, eroticized one of them, just as he had once exterminated alien odours from the world of his raven-black soul.
Mein lieber Watson, wenn ich dieses vierte Ei vertilgt habe, bin ich gerne bereit, Sie mit der ganzen Situation vertraut zu machen.
My dear Watson, when I have exterminated that fourth egg I shall be ready to put you in touch with the whole situation.
Tatsächlich war es eher als eine Art Sühnehandlung geschehen, die Buße einer ganzen Rasse, dafür, daß sie gedankenlos fast die einzige andere intelligente Lebensform vertilgt hatte, die es je auf der Erde gab.
In actuality, it had been done as penance, a racial apology for nearly exterminating the only other intelligent life ever to evolve on Earth.
Die Fragen erweckten in den meisten eine gierige Lust zu vernichten, ein schwüles Bedürfnis, bestimmte Körperteile der nackten, immer nackter werdenden drei Frauen getroffen und vertilgt zu sehn.
The questions aroused in most of them the lust of sheer destruction, a hot and smouldering desire to see certain parts of the naked, ever more naked, bodies of the three women struck by the bullets and exterminated.
Und er wünschte sich, dass sie merkten, wie sehr er sie hasste, und dass sie ihn darum, um dieses seines einzigen jemals wahrhaft empfundenen Gefühls willen widerhassten und ihn ihrerseits vertilgten, wie sie es ja ursprünglich vorgehabt hatten.
And he wanted them to realize how much he hated them and for them, realizing that it was the only emotion that he had ever truly felt, to return that hate and exterminate him just as they had originally intended.
Alle, Vinicius, Lygia und die christlichen Sklaven des Petronius mit eingeschlossen, hörten mit Spannung zu, wenn Ursus von der Stimme erzählte, die er in seinem Innern vernommen und die ihm befohlen habe, mit dem wilden Stiere zu kämpfen, und alle gingen mit dem Trost und der Hoffnung im Herzen fort, Christus werde es nicht zulassen, daß der Rest seiner Bekenner von der Erde vertilgt werde, bevor er selbst zum schrecklichen Gericht erscheine.
All, as well as Vinicius, Lygia, and the Christian slaves of Petronius, listened with attention to the narrative of Ursus about the voice which he had heard in his soul, and which commanded him to struggle with the wild bull. All went away consoled, hoping that Christ would not let His followers be exterminated on earth before His coming at the day of judgment.
verb
Das Biest ignorierte sie, vertilgte lieber sein Futter.
The beast ignored her, demolishing the food.
»Will sie was?« Abrupt verstummte das Kratzen. Der Joghurt war vertilgt, die Hemmschwelle übertreten.
Does she want some?” “Want some?” The scraping stopped. The yogurt had been demolished, the integrity insulted.
»Du bist echt süß.« Er vertilgte das letzte Stück Rosinenbrötchen und machte sich daran, das zweite mit Butter zu bestreichen.
‘No need. It was written all over your face.’ He demolished the last piece of bun and set about buttering the second.
Sie hatte ein ganzes Schinkenbiskuit vertilgt; die verräterischen Krümel hingen noch an ihren langen Schnurrhaaren. »Pewter«, sagte Harry.
She had demolished an entire ham biscuit, the incriminating crumbs still on her long whiskers. “Pewter,” Harry said.
»Und dem sie vertraute«, fügte Jaguar hinzu. Neuntöter beobachtete, wie Jaguar heißhungrig eine Schale mit gekochtem Kürbis, Maisbrei und Meerschnecken vertilgte.
            “And trusted,” Panther added.             Nine Killer watched The Panther demolish a bowl of boiled squash, hominy, and periwinkles.
Ein paar Pints später, nachdem er außerdem das letzte belegte Brötchen aus der Auslage vertilgt hatte, beschloss er, dass er nun auch nach Hause gehen konnte.
A couple of pints later, and having demolished the last sandwich on display, he decided he might as well head home.
Eine Hälfte vertilgte sie selbst, die andere verfütterte sie an Soldier, bevor sie losritt.
She polished off half and fed the rest to Soldier and rode on.
Wir beide zusammen haben eine Tüte mit Kartoffelchips und eine Tüte Taco-Chips vertilgt.
Between the two of us, we polished off a bag of potato chips and a bag of taco chips.
Rosie vertilgte ihre Spiegeleier mit Bacon und Toast, lehnte sich zurück und sagte amüsiert: »Werde ich also Arger haben mit euch beiden?
Rosie polished off her eggs and bacon and toast and then leaned back and said with amusement, “Am I going to have trouble with you two guys?
Das Mädchen aß schnell und vertilgte alles mit flinken Bissen - zuerst das Brot, dann den Käse, an dem sie misstrauisch schnupperte, bevor sie ihn probierte, und schließlich den Apfel bis auf das Kerngehäuse.
The girl ate quickly, polishing off her meal with darting bites: first the bread and then the cheese, which she sniffed suspiciously before tasting, and finally the apple, right down to the core.
Dr. MacEwan kam gerade dazu, als ich das letzte Stück gebratene Blutwurst vertilgte, dann komplimentierte er mich in mein Zimmer hinauf, um mich noch einmal kurz zu untersuchen.
Dr. MacEwan found me polishing off the last slice of blood pudding and marched me straight up to my room for a quick examination. He seemed almost put out by the rude vigor of my vital signs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test