Translation for "versinnbildlicht" to english
Versinnbildlicht
verb
Translation examples
Das halbe Schott versinnbildlichte ihr Gespräch.
The half-bulkhead was symbolic of their conversation.
[303] Der Name des Mannes hatte eine magische Bedeutung angenommen, versinnbildlichte er doch das Trachten aller braven Amerikaner.
The man's very name had acquired a magic significance, symbolizing as he did the aspirations of all good Americans.
Unter einem Baldachin aus buntem Baumwollstoff thronte Madame »Fifi« Fatim Bey, in einer Hand eine Reitpeitsche als Symbol für den Sport, in der anderen eine Zeitung, die Bildung versinnbildlichte.
Enthroned under a canopy of coloured cotton sat Mlle ‘Fifi’ Fatim Bey; in one hand a hunting-crop to symbolize sport, in the other a newspaper to symbolize learning;
Bob versinnbildlichte Kanada und ihre Arbeit dort, das Projekt, das für Guy einen neuen großen Raum seiner selbst bedeutete, in den Bruno ihm nicht folgen konnte.
Bob symbolized Canada and the work there, the project in which Guy felt he had entered another vaster chamber of himself where Bruno could not follow.
Unsere erste Münze wird die acht Gründerstämme von Italia zeigen, versinnbildlicht durch acht Männer mit gezückten Schwertern, die Rom in Gestalt eines Schweines opfern.
Our first currency will show the eight founding nations symbolized by eight men with drawn swords about to sacrifice the pig, Rome, and on the other side, the face of a new goddess in the Italian pantheon—Italia herself!
Die Sportidioten (nach Sportarten getrennt) sitzen vorn in der Mitte, was ihre Bedeutung für 99,9 Prozent der Schulbevölkerung versinnbildlicht, flankiert von Groupies (Freundinnen der Sportidioten oder noch häufiger solche, die es gern wären).
Jocks (separated by sport) sit front and center, symbolic of their importance in the minds of 99.9 percent of the student body, flanked by Groupies (the Jocks’ girlfriends or, more often, those who are dying to be).
Es ist Zeit daß wir uns aufmachen.« Aber der Vater war gestorben, ehe er seine Gemeinde zu einem neuen Verständnis des Glaubens hatte führen können, wie Jerusalem ihn nun versinnbildlichte, und die Priester in Makor, seine Nachfolger, hatten nicht seine Sehergabe besessen, sondern sich nur eifersüchtig an ihre nichtigen Vorrechte geklammert.
It’s time we started.” But he had died before he could lead his people to the new understanding of religion as symbolized by Jerusalem, and the Makor priests who had succeeded him had lacked his vision and had clung jealously to their trivial prerogatives.
Dovik und Dalia standen am Hoftor, Hand in Hand, wie Dalia ihr Glück bis heute öffentlich versinnbildlicht, und empfingen die Gäste: Umarmungen, Schulterklopfen, Witze über die Geschenke, wer was oder wie viel gegeben hatte, Hallos, Wangenküsse und all das – bis Etan eintraf.
Dovik and Dalia stood at the gate to the yard hand in hand, the same way Dalia symbolizes her happiness in public to this very day. They greeted the guests—hugs and backslapping, kisses on the cheek and big hellos, jokes about the gifts, who gave what and how much—until Eitan arrived.
Versinnbildlichte das Tor ein Gefängnisgitter?
Did the gate represent prison bars?
Der Kamm versinnbildlicht natürlich, daß sein Leben auf Messers Schneide steht.
The ridge, of course, represents the knife–edge of survival.
Muffins, gefüllt mit roter Marmelade, die das Blut des Opfers versinnbildlicht.
Muffins filled with red jam, to represent the blood of the sacrifice.
Die Glaskerze versinnbildlicht Wahrheit und Gelehrsamkeit, seltene und schöne und zerbrechliche Dinge.
The glass candle is meant to represent truth and learning, rare and beautiful and fragile things.
Wie auch immer, was hier seinen Blick erwiderte, versinnbildlichte für Deathwing eine Perfektion, die Menschen niemals erreichen würden.
However, what stared back at him represented to Deathwing the perfection that the mortals could never even hope to attain.
Das Quadrat versinnbildlicht den Schleier, der beide Welten voneinander trennt und sie gelegentlich beide berührt.
The square represents the veil that separates both worlds life from death. It touches both at times.
Wenn Hiro die Hand ausstreckt und die Hypercard nimmt, werden die Daten, die sie versinnbildlicht, vom System dieses Typen in Hiros Computer überspielt.
If Hiro reaches out and takes the hypercard, then the data it represents will be transferred from this guy's system into Hiro's computer.
Der Schmerz sollte die Bedeutung dieses Eids unterstreichen und der Blutstropfen, den Sano auf die Rolle drückte, versinnbildlichte das Blut, das unter dem Schwert des Henkers fließen würde, wenn er seinen Schwur brach.
The pain underscored the oath's gravity. The drop of blood he squeezed onto the scroll represented the blood that would flow if he broke his oath.
Dort standen die Särge, die die unfassbare Selbstsucht und die uner- schütterliche Überzeugung ihrer Herrin versinnbildlichten, dass ihre ei- genen Rechte mehr als die anderer Lebewesen galten.
Here were the coffins and boxes that represented her mistress’s incredible greed, her invincible belief in her own rights over the rights of others.
Gerade das Drama der Engel gab ihr das Gefühl, daß sie hierhergehörte, der schreckliche Tod, den diese Engel versinnbildlichten, und die Gefahr, die Ismaels Sprayer in Kauf nahmen, um ihre Graffiti zu schaffen.
It was the drama of the angels that made her feel she belonged here. It was the terrible death these angels represented. It was the danger the writers faced to produce their graffiti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test