Translation for "verschätzen" to english
Translation examples
Selbst für einen so begabten Giftmischer wie Durzo war es zu leicht, sich bei einem Kind zu verschätzen.
Even for a poisoner as gifted as Durzo, it was too easy to misjudge with a child.
Verschätze den Punkt nicht, wo das Eis brüchig wird, sonst landest du im Wasser.
“Don’t misjudge where the ice goes rotten or you’ll take a dunking.
Aber der alte Fluch, der auf ihm lastete, ließ ihn die Entfernung verschätzen und er stieß einen Stapel Äste um.
But it was the old curse that made him misjudge distance and knock down a pile of branches.
Und manchmal verschätze ich mich und bin schon kurz vorm Kommen, wenn der große Moment der Geschichte erst auf der nächsten Seite ist, dann muß ich ganz schnell weiter und nach den Wörtern suchen, die ich brauche, oder manchmal tritt auch das Gegenteil ein, und ich bin schon dicht vor dem großen Moment der Geschichte, und mein Orgasmus trödelt, noch haben sich nicht alle Bezirke gemeldet, und dann muß ich den ausgewählten Komm-Satz ganz langsam lesen, Silbe für Silbe: ‹auf… und… ab… auf… seinem… Fick-… pfahl…›»
And sometimes I misjudge, and I start to get close to coming when the big moment of the story is still on the next page, and I have to race ahead lopking for the words I need, or sometimes the opposite happens and I’m crowding up to the big moment of the story and my orgasm is dawdling, not all the precincts are reporting yet, and so I have to read the chosen come-sentence very slowly, syllable by syllable, ‘up … and … down … on … his … fuck … pole …’ ” “So if you walked into a room,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test