Translation for "vernichtende" to english
Translation examples
Und die Wirkung war vernichtend.
And it was devastating.
Die Kombination war vernichtend.
The combination was devastating.
Ihr Takkhenois war vernichtend.
Her takkhenois was devastating.
Meint ihr vernichtenden Kampf?
As in devastating struggle?
Die Aussage des Diagramms war vernichtend.
The testimony of the diagram was devastating.
Die vernichtenden Folgen. Die Endgültigkeit.
The devastating consequences. The finality.
Und Sie haben den vernichtenden Angriff überlebt?
And you survived the devastating attack there?
Die Aussage dieser Zeugin ist für die Verteidigung vernichtend.
This witness’s testimony is devastating to the defense.
Ein vernichtender Schmerz drohte sie zu verschlingen.
The pain that consumed her was devastating.
Das Heer des Königs wurde vernichtend geschlagen.
The king’s army was devastated.
Nuala warf mir den vernichtendsten Blick in der Geschichte der vernichtenden Blicke zu.
Nuala gave me the most scathing look in the history of scathing looks.
Sein Blick war vernichtend.
His glare was scathing.
Ein vernichtender, verächtlicher Blick.
a withering, scathing glance.
«Natürlich nicht», sagte Ginèvre vernichtend.
'Of course not!' Ginèvre was scathing.
Chase bedachte mich mit einem vernichtenden Blick.
Chase shot me a scathing look.
Robin warf ihm einen vernichtenden Blick zu.
Robin cast him a scathing glance.
Merula erhielt als Antwort einen vernichtenden Blick.
A scathing look was Merula’s answer;
»Natürlich nicht.« Sie warf mir einen vernichtenden Blick zu.
“Of course not.” She flicked me a scathing glance.
Wir müssen ein wirklich vernichtendes Sondervotum schreiben.
We have to write a scathing dissent for this.
Jacobi warf Selzer einen vernichtenden Blick zu.
Jacobi gave Selzer a scathing look.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test