Translation for "verknöchert" to english
Verknöchert
adjective
Translation examples
adjective
Knorpelmembranen verknöcherten.
Cartilaginous membranes ossifying.
Er war wieder eins mit diesem verknöcherten Ding, das sein Körper war.
He was back again in the moment, with this ossified thing that was his body.
Hinaus!« Da könne wirklich nur ein »verknöcherter Gelehrter« widerstehen.
Outside!’ Only an ‘ossified scholar’ would be able to resist.
Die Informationen waren durch die verknöcherten Bürokratien zweier gleichermaßen funktionsgestörter Organisationen nach oben gewandert.
The information had filtered up through the ossified bureaucracies of two equally dysfunctional organizations.
diese Epiphysen - so der Fachausdruck - waren nicht vollständig verknöchert, und das ließ darauf schließen, dass sie noch keine 25 war.
the fact that this epiphysis, as it’s called, had not yet fully ossified suggested that she was not yet twenty-five.
Alle Oligarchien der Vergangenheit sind entweder deshalb der Macht verlustig gegangen, weil sie verknöcherten oder weil sie erschlafften.
All past oligarchies have fallen from power either because they ossified or because they grew soft.
Sie waren gehäuft voll mit minutiösen Ratschen und Ritzeln und verknöcherten Federn, an die Innereien unglaublich winziger Uhren gemahnend.
They were full of thousands of minuscule ratchets and gearwheels and ossified springs, like the innards of inconceivably tiny clocks.
Bei unserer verbrannten Frau waren die distalen Epiphysen völlig verknöchert, das heißt, sie war mindestens 22.
Since our burned woman’s distal epiphyses had completely ossified, she must have been at least twenty-two.
Mit ihrem zu einem permanenten Stirnrunzeln verknöcherten Gesicht war Dar eine Gestalt von legendärer Streitsucht und die nüchternste Frau, die je auf Erden gewandelt war.
With a face ossified into a permanent scowl, Dar was a figure of legendary cantankerousness, as no-nonsense a woman as ever walked the earth.
Womöglich füllten sich die verknöcherten römischen Dogmen mit neuem Leben, wenn man dem Kardinal die schöne neue Lehre der Unmittelbarkeit begreiflich machen konnte!
What new life it might put into the ossified Roman dogmas if the Cardinal could be made to understand that beautiful new doctrine of Immediacy!
adjective
Im Dienst verknöchert.« Er lehnte sich über den Tisch vor.
The service is fossilizing.” He leaned forward across the table.
Es ist eine verknöcherte Institution – wie der Wahlmännerausschuss oder die britische Monarchie oder das Oberhaus.
It’s a fossilized institution like—like the electoral college, or the British monarchy, or the House of Lords.
Die jungen Leute interessieren sich nicht für verknöcherte politische Strukturen, die sich aus dem 19. Jahrhundert in die Gegenwart hinübergerettet haben;
Young people have no interest in fossilized political schemes dragged over from the nineteenth century.
Brüchig, dachte sie. Sie wird sich nicht biegen, nur brechen. Diese Zel-Kultur. starr, verknöchert. Aber sie ist jung.
Brittle, she thought, she won’t bend, just break. That zel culture, rigid, fossilized. She’s young, though.
Wie es bei so alten Institutionen oft zu beobachten ist, war das Europa-Komitee im Lauf der Zeit zusehends verknöchert und trat nur noch zusammen, wenn es eine neue Entwicklung gab.
Like most long-lived organizations, the Europa Committee had become slowly fossilized, and now met only when there was some new development.
Der Flug von Boston nach Washington war zum Verrücktwerden. Das kam von dem verknöcherten Professor der Pedanterie – was er wirklich lehrte, fand David nicht heraus –, der auf dem Platz neben ihm saß.
The flight from Boston to Washington was maddening because of a fossilized professor of pedantry – David never did get the course – who had the seat next to his.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test