Translation for "verhohlen" to english
Verhohlen
adjective
Translation examples
adjective
Gillow mit schlecht verhohlenem Zorn.
Gillow’s presence with ill-concealed annoyance.
Er sah sie mit kaum verhohlener Verachtung an.
He looked at her with ill-concealed contempt.
Der Mann verbeugte sich mit schlecht verhohlener Wut.
The man bowed with ill-concealed hostility.
Pendergast seufzte mit kaum verhohlener Ungeduld.
Pendergast sighed with ill-​concealed impatience.
Er grinste mit schlecht verhohlener Selbstzufriedenheit.
He grinned with a barely concealed supercilious expression on his face.
Grayson drehte sich mit kaum verhohlener Ungeduld um.
Grayson turned to him with scarcely concealed impatience.
Mit kaum verhohlener Ungeduld trat er auf Anthony zu.
He approached Anthony with ill-concealed impatience.
Mit kaum verhohlener Erheiterung folgte ihm Erlin.
With her amusement barely concealed, Erlin followed him.
Kaum verhohlene Empörung im Blick der Wartenden.
Ill-concealed indignation on the faces of those waiting their turn.
Mit kaum verhohlener Überraschung starrte Hwan sie an. „Bitte.“
    Hwan looked at her with barely concealed surprise. "Please."
adjective
So gewitzt aber waren sein Geist und seine Reden und so stark sein verhohlener Wille, dass er binnen drei Jahren zum engsten Vertrauten unter des Königs geheimen Räten wurde;
Yet such was the cunning of his mind and mouth, and the strength of his hidden will, that ere three years had passed he had become closest to the secret counsels of the King;
Kathryn sah verstohlen zu Pippa hinüber, und Robin entdeckte in beiden Gesichtern das schlecht verhohlene Glühen eines geteilten Geheimnisses. “Er hat immer so getan, als wäre er zu gut für so was”, sagte Kathryn.
Kathryn glanced at Pippa and Robin recognized the mutual glow, poorly disguised, of a shared secret. “He pretended to be better than that,” said Kathryn.
adjective
Seine Gefährten warteten mit kaum verhohlener Ungeduld.
His companions waited with barely suppressed impatience.
Alle starrten einander mit kaum verhohlener Feindseligkeit an.
All glared at one another with barely suppressed hostility.
Antonio beugte sich über Croaker, zitternd vor kaum verhohlener Wut.
Antonio stood over Croaker, trembling with barely suppressed rage.
Nachtstern trat vor, auf steifen Beinen und mit kaum verhohlener Wut.
Nightstar stepped forward, stiff-legged with barely suppressed fury.
Freuen Sie sich übrigens auf Sonntag”, fügte Culpepper mit kaum verhohlener Häme hinzu.
Wait till Sunday,” Culpepper added with barely suppressed glee.
»Wer ist hier drin?«, ließ sich eine Stimme vernehmen, die vor kaum verhohlener Angst leicht zitterte.
“Who’s in here?” a voice rang out, quavering slightly with ill-suppressed anxiety.
»Das glaube ich nicht.« Kit verlangsamte seinen Schritt, aber seine Stimme zitterte vor kaum verhohlener Aufregung.
“I don’t think you can be.” Kit moderated his pace, out of kindness to me, but his voice quavered with suppressed excitement as
»Wahrscheinlich kommt nichts dabei heraus«, fügte sie hinzu, als Izzy mit kaum verhohlener Freude zur Tür tanzte.
“It’ll probably be nothing, you know,” she added, as Izzy danced toward the door with barely suppressed glee.
Arthur spürte seine nackten Beine unter dem Nachthemd und vernahm ein kaum verhohlenes Lachen eines seiner Diener.
He was acutely conscious of his nightgown and his bare legs and a chuckle of barely suppressed laughter from one of his men behind him.
Luke fiel ein, und die Flöte klang leise und rauchig wie seine Singstimme, mit viel Ausdruck und kaum verhohlenem Gefühl.
Luke chipped in and began to play, and the flute was low and breathy like his singing voice, full of expression and barely suppressed emotions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test