Translation for "verhüllt" to english
Verhüllt
verb
Translation examples
verb
(Die Brüste sind wieder verhüllt.)
(The breasts are re-covered.)
Sein Hut verhüllte es.
his hat covered it.
Ein Laken verhüllte den Rest.
A sheet covered the rest.
»Hatte er seinen Mund verhüllt
“Did he keep his mouth covered?”
Den Rest verhüllte die Decke.
The counterpane covered the rest of him.
Es war mit einem schweren Samttuch verhüllt.
It was covered with a heavy velvet shroud.
Marpessa hat sie vor mir verhüllt.
Marpessa has covered them, hiding them from me.
Ein Geschirrtuch verhüllte ihre Hände.
A dish towel covered her hands.
Er verhüllte sich den Kopf, um es noch dunkler zu haben.
He covered his head for more darkness.
verb
Und die verhüllte oder gar nicht so verhüllte Drohung.
And the veiled or not so veiled threat.
Das Schlimmste war verhüllt, so, wie der Nebel Monster vor den Blicken der Sterblichen verhüllte.
The worst of it was veiled, the same way the Mist veiled monsters from mortal sight.
Wolken verhüllten die Sterne.
clouds veiled the stars.
Sein Blick verhüllte sich abrupt.
His eyes veiled abruptly.
Die Seiten der Sänfte waren mit Vorhängen verhüllt.
The sides of the palanquin were veiled.
Die Sommernacht draußen war schwarz verhüllt.
Outside, the summer night was veiled in blackness.
Statt dessen bist Du der Verhüllte, der Vorbote des Todes.
Instead, you are the veiled one, precursor of sorrow.
Ishvar verstand ihre Anspielung, so verhüllt sie auch war.
Ishvar understood her allusion, veiled though it was.
verb
Im Iran ist der Gesichtsschleier verboten, und der Tschador verhüllt lediglich die Konturen des Körpers.
The Iranian veil merely disguises the contours of the body.
Michael zuckte die Achseln, dann verfinsterte kaum verhüllter Zorn seine Miene.
Michael shrugged, then his face darkened with thinly disguised outrage.
Wenn seine Beine verhüllt waren, unterschied er sich kaum von einem normalen jungen Burschen.
If his legs were disguised, he could almost pass for a normal human youth.
1980 schrieb ich Clandestine (»Heimlich«), ein kaum verhüllter, chronologischer Bericht über die Ermordung meiner Mutter.
In 1980, I wrote Clandestine--a thinly disguised, chronologically altered account of my mother's murder.
Sie gab ihm einen Kuss aufs Ohr, richtete sich dann plötzlich auf und schaute sich mit nur schlecht verhüllter Besorgnis um.
She kissed the ear, and then straightened up suddenly, looking from side to side with thinly disguised alarm.
Dieser Rückgang war teilweise durch eine ungeheure Blüte der beschreibenden Wissenschaften verhüllt worden, wie der Zoologie, Botanik und Astronomie.
This decline had been partly disguised by an enormous efflorescence of the descriptive sciences such as zoology, botany and observational astronomy.
Alle neun Leichname waren nackt, allerdings waren sie so zerfleischt und aufgeschnitten, dass Blut und Gedärme ihre Nacktheit verhüllten.
All nine bodies were naked, though all were so lacerated and sliced that blood and guts disguised their nudity.
Er hatte die Philo- sophen Klants beobachtet und dabei erfahren, daß geheimnisvolle Worte oft ganz gewöhnliche Dinge und Ideen verhüllten.
He had learned, by observing the philosophers of Klant, that mysterious words often disguised commonplace things and ideas.
Gore-Booth’ kaum verhüllte Verachtung für das, was er vermeintlich getan hatte, fand er allerdings ziemlich bedrückend.
But the meeting had left him feeling very low because of Gore-Booth’s barely disguised contempt for what he had supposedly done.
mask
verb
Die Augen wirkten jetzt verhüllt.
The eyes now were masked.
Im Osten verhüllten Wolken den Himmel.
Overhead and to the east, the sky remained masked by cloud and darkness.
Sein Gesicht wurde vollständig von einer weißen Porzellanmaske verhüllt.
His face was completely hidden by a white porcelain mask.
aber sie präsentiert sich auf eine Weise, die das wahre Wesen des Problems verhüllt.
but it also presents itself in such a way so as to mask the real nature of the problem.
Der verhüllte Mann wandte sich ihnen zu, streifte die Kapuze zurück und nahm die Maske vom Gesicht.
The masked man turned to them and pulled back his hood before sliding his mask off his face.
Wieder erschien die graugekleidete, mysteriös verhüllte Gestalt, ohne Blutflecken, ohne Schmerzen.
Once again the charcoal-cloaked, mysteriously masked entity appeared, clean of bloodstains, free of pain.
Alain deutete mit dem Kopf auf die von schweren Vorhängen verhüllten Fenster. »Haben Sie gesehen?«
Alain turned his head towards the windows masked by heavy curtains. ‘Did you see?’
Toghril betrachtete die beiden Männer, deren Hass kaum von Höflichkeit verhüllt wurde.
Togrul glanced at the two men, observing the hatred barely masked by civility.
Der Mond war schon untergegangen, und Wolken verhüllten die Sterne, so dass der Himmel ganz schwarz war.
The moon was down and clouds masked the stars, so the skies were black.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test