Translation for "verächtlichkeit" to english
Verächtlichkeit
Translation examples
Gerard blickte ihn mit ausgesuchter Verächtlichkeit an.
Gerard looked at him with elaborate contempt.
»Ach, richtig.« Gaddis machte aus seiner Verächtlichkeit keinen Hehl.
‘Of course.’ Gaddis made no attempt to disguise the contempt in his voice.
Eine freundliche, leicht belustigte Überlegenheit trat an die Stelle der vorherigen Verächtlichkeit.
An amused friendliness took the place of his former contempt.
Mit für ihn typischer Verächtlichkeit hatte er Guitierrez’ Arbeit einmal als »weltweites Papageienscheißesammeln« tituliert.
With characteristic contempt, he had once described Guitierrez’s work as “collecting parrot crap from around the world.”
»Ich wußte nicht, was ich schreiben sollte.« Ihre Stimme war klar, der Ton kurz angebunden, mit ein wenig Verächtlichkeit;
‘I didn’t know what I should write.’ Her voice was clear, tone curt, with a touch of contempt;
Und nun, da das Stück zu Ende ging, schämte er sich endlich der Rolle, die er darin gespielt, und für die arrogante Verächtlichkeit, mit der er sich auf Kosten anderer amüsiert hatte.
And now that the affair was ending, he was at last ashamed of the part he had played in it and of the arrogant contempt with which he had regaled himself at the expense of other people.
Schon bei der bloßen Vorstellung, wie sich ob meiner Unbedarftheit eine eingespielte Verächtlichkeit um diesen hübsch geschnittenen Mund legte, zog sich mein Skrotum zusammen.
The very thought of his handsome mouth curling in a little Clint Eastwood smirk of contempt at my helplessness made my scrotum climb to higher ground.
Einen Moment lang war die Menge versucht, ihr Mißfallen über diesen feigen Akt kundzutun, doch Ahenobarbus kam Marcus Antonius zuvor und begann in lauten Jubel über diese großartige Demonstration von Selbstbeherrschung und Verächtlichkeit auszubrechen.
For a moment the crowd was tempted to boo this craven act, but Ahenobarbus got in before Mark Antony and began to cheer madly at this magnificent display of self-control and contempt.
»Nur solange ich sein Geld nicht in Gefahr bringe«, antwortete sie mit einer Verächtlichkeit, die sie im Zusammenhang mit Stefano noch nie gezeigt hatte. Jedenfalls kehrte sie ins normale Leben zurück.
“Only when I don’t put real money at risk,” she said in a tone of contempt that I had never heard her use for Stefano Carracci. In any case she returned to the world. She didn’t appear in the grocery, she didn’t go to the new house, in other words she was not the one who would seek to reconcile.
Auch, wenn es der Geigenbauer – der Prüfer sprach den Namen mit spöttischer Verächtlichkeit – noch so sehr darauf anlege und, was die Geheimnisse des Zargen-, des Flödelbaus betreffe, immerhin beginne, über den Status des Hobbyschnitzers hinauszuwachsen, würden seine Geigen doch nie zum Kulturgut der Deutschen Demokratischen Republik zählen.
However much of an effort the violin maker had made – he spoke the name with mocking contempt – who, as far as the secrets of the ribs and purfling were concerned was at least more than just an amateur, his violins would never be part of the cultural heritage of the German Democratic Republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test