Translation for "unter offiziere" to english
Unter offiziere
noun
Translation examples
noun
Der wachhabende Offizier hat die ganze Unterhaltung mitangehört.
The duty corporal overheard the entire conversation.
»Was ist los, Korporal?« fragte der Offizier leise.
“What’s going on here, Corporal?” the officer asked in a low voice.
Ein leises Signal erklang von der Tür, dann eskortierte einer seiner Djipol-Offiziere Serena Butler in sein Apartment.
A discreet signal sounded at the door, and one of his Jipol corporals escorted Serena Butler into his chamber.
Er hatte Pilot werden wollen, aber seine Augen waren nicht gut genug, also war er Corporal, denn aus ideologischen Gründen hatte er es abgelehnt, Offizier zu werden.
He had wanted to be a pilot, but his eyes were not up to it, so he was a corporal, having refused on ideological grounds to be an officer.
Euer Gnaden verstehen diese Dinge besser als irgend ein Offizier in seiner Majestät Dienst, erwiderte Corporal Trim;
Your Honour understands these matters, replied Corporal Trim, better than any officer in his Majesty's service;
Mein Schwager ist Schulmeister, und der Mann wäre nicht mal als Kantinen-Korporal zu gebrauchen, aber trotzdem will er, dass ich ihn zum Offizier der Legion mache. Niemals! Pecker ist ein Esel!
My brother-in-law’s a schoolmaster and the man isn’t fit to be a cookhouse corporal, but he still insists I should make him an officer in the Legion. Never! Pecker is a fool!
noun
Der schwarze Offizier brachte ihn in das Feldlager.
The dark sergeant brought him into camp.
»Danke, Feldwebel«, sagte der Offizier.
“Thank you, Sergeant,” said the officer.
»Der Offizier vom Dienst will das auch«, sagte Galway ihm.
"The duty sergeant wants to," Galway told him.
Das Urteil lautet: Tod!« brüllte der Offizier.
The sentence is death!” roared the sergeant at arms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test