Translation for "sergeant" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
"But I didn't mean it." "Sergeant, not lieutenant. Sergeant Moseley.
»Aber es war nicht mit Absicht.« »Sergeant. Nicht Lieutenant. Sergeant Moseley vom Morddezernat.
‘Desk sergeant gave me a message for a Sergeant McRoy?’
»Der Sergeant am Empfang hat mir eine Nachricht für einen Sergeant McRoy mitgegeben …?«
Your new platoon sergeant will be Staff Sergeant Barnard.
Ihr neuer Platoon Sergeant wird Staff Sergeant Barnard.
Master Sergeant, Sergeant Williamson, Base Security.
Master Sergeant, hier spricht Sergeant Williamson von der Stützpunkt-Security.
noun
“What’s your name, Sergeant?” “Quicksilver,” said the sergeant.
»Wie ist Euer Name, Feldwebel?« »Quecksilber«, antwortete der Feldwebel. »Sir.«
noun
Captain Bentick said, "Sergeant!" and the sergeant went quickly into the bedroom.
Hauptmann Bentick rief: »Wachtmeister!« Und der Wachtmeister ging schnell ins Schlafzimmer.
noun
noun
Behind the seat I found tow straps with professional red shackles, tie-down ropes, an old army jacket with the name STAFF SERGEANT GERSHON FRIED fading on the lapel, and a pair of work gloves.
Hinter der Sitzlehne fand ich ein Abschleppseil mit professionellen roten Schließen, Stricke zum Vertäuen, einen alten Militärparka, an dessen Kragen der Name von Fähnrich Gerschon Fried verblaßte, ein Paar Arbeitshandschuhe.
noun
‘You’re not family,’ the sergeant said, barely glancing up at me as he spoke, but continuing to fill in the letters of his crossword.
»Sie sind keine Familienangehörigen«, sagte der Polizeimeister, wobei er beim Sprechen kaum zu mir aufsah, sondern sich weiter mit einem Kreuzworträtsel beschäftigte.
The police sergeant knows, but he’s my second cousin and the lieutenant commanding the most important patrol boat, but then I trained him myself when I was in the navy.
Aber der Polizeimeister ist ein entfernter Cousin von mir, und den Lieutenant, der das wichtigste Patrouillenboot kommandiert, habe ich selbst ausgebildet, als ich noch bei der Marine war.
The elderly desk sergeant looked at me with utter disdain when he heard my accent and seemed loath to answer any of my questions, simply grunting and shrugging his shoulders at every enquiry I made, as if it was beneath his dignity to answer me.
Der diensthabende Polizeimeister, ein älterer Mann, schaute mich voller Verachtung an, als er meinen Akzent wahrnahm, und er schien nicht gewillt, auch nur eine meiner Fragen zu beantworten, sondern grunzte nur und zuckte die Achseln, sobald ich mich an ihn wandte, so als wäre es unter seiner Würde, mir eine Antwort zu erteilen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test