Translation for "unteroffizier" to english
Unteroffizier
noun
Translation examples
non-commissioned officer
noun
Ach, sie sind einsam, die längerdienenden Unteroffiziere!
Ah, they are lonely, the long-serving non-commissioned officers!
Jeder längerdienende Unteroffizier hat ein Recht auf einen Posten.
Every long-serving non-commissioned officer is entitled to a position.
Die Mannschaft und die Unteroffiziere lagen und hockten auf der Erde.
The men and non-commissioned officers lay or squatted about on the ground.
Sie heiraten, die Unteroffiziere, sozusagen um wenigstens eine einzige Schwalbe zu behalten.
They marry, the non-commissioned officers, to keep hold of at least one single swallow, as it were.
Jeder Unteroffizier ist dem Rekruten, jeder Oberlehrer dem Schüler ein schlimmerer Feind als sie uns.
Any non-commissioned officer is more of an enemy to a recruit, any schoolmaster to a pupil, than they are to us.
Er hatte geheiratet, wie es fast alle längerdienenden Unteroffiziere zu tun pflegen.
He had married, as almost all long-serving non-commissioned officers are in the habit of doing.
Zwei Unteroffiziere, sechs Mann, alle mit Karabinern in der Hand, hatten das Auto begleitet.
Two non-commissioned officers, and six privates, all with carbines in their hands, had escorted the automobile.
»Wie reden Sie mit einem Unteroffizier!«brüllte Himmelstoß,»sind Sie verrückt geworden?
"Mind how you speak to a non-commissioned officer!" bawled Himmelstoss. "Have you lost your senses?
Er wollte sich weder an Fysh noch an den Dienst erinnern, noch an den beschissenen Sold der Unteroffiziere.
He didn’t want to be reminded about Fysh, about serving, or about his non-commissioned officer’s pay.
Er hatte seine zwölf Jahre als längerdienender Unteroffizier beim Elften Artillerieregiment verbracht.
He had spent his twelve years as a long-serving non-commissioned officer in the Eleventh Artillery Regiment.
noun
Ich war Unteroffizier, wenn Jelly sagte, daß ich ein Unteroffizier wäre;
I was a corporal when Jelly said I was a corporal;
Unteroffizier Mace war in derselben Nachschubeinheit Koch gewesen wie Unteroffizier Nettle.
Corporal Mace was a cook in the same RASC unit as Corporal Nettle.
Die Unteroffiziere waren hinter ihm.
The corporals were behind him.
Den Unteroffizieren würde das nicht gefallen.
The corporals wouldn’t like it.
Ein Unteroffizier kriecht herein;
A corporal creeps in;
Unteroffizier Maclntyre war tot.
Corporal MacIntyre was dead.
Unteroffizier Christian Hoffmann
Lance Corporal Christian Hoffmann
Die Unteroffiziere hielten sich nicht mit Feierlichkeiten auf.
The corporals didn’t pause for ceremony.
Damals waren wir Oberst und Unteroffizier.
We were Colonel and Corporal then.
Mir ist mit meinem Unteroffizier die Flucht gelungen.
My corporal and I managed to escape.
noun
Oder auch bloß ein Unteroffizier?
Or even a sergeant?
Der Unteroffizier salutierte.
The sergeant saluted.
»Unteroffizier der Mauerwache.«
Sergeant of the wall guard.
Sie kannten alle diesen Unteroffizier.
They all knew the sergeant.
Der Unteroffizier runzelte die Stirn.
The sergeant frowned.
Der Unteroffizier ging zu Brunnenweg.
The sergeant walked to Brunnenweg.
Der verantwortliche Unteroffizier salutierte.
The sergeant in charge saluted.
Der Unteroffizier kommt näher.
The sergeant comes nearer.
- Kommen Sie«, sagte der Unteroffizier.
Follow me,’ the sergeant said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test