Translation for "ungeschicktheit" to english
Translation examples
Nau unterdrückte den Impuls, wegen seiner Ungeschicktheit in Wut auszubrechen.
Nau suppressed the impulse to rage at his clumsiness.
Die Ungeschicktheit verdeutlichte Chaplin, indem er sie vorspielte: Sie war in Wahrheit Geschicklichkeit.
Chaplin pointed out his clumsiness by mimicking it: in truth, it was skill.
Blut begann, durch meinen Strumpf zu sickern, und ich erinnere mich noch, dass ich absurderweise dachte, ich würde für meine Ungeschicktheit ausgeschimpft werden.
Blood started to seep through my sock and, absurdly, I remember thinking how I would be scolded for being so clumsy.
Ich wußte auch, wie rücksichtsvoll mein Mann sich verhalten hatte, indem er den Stammhalter ablieferte und dann mir überließ, in voller Kenntnis meiner Ungeschicktheit.
Equally well I knew how sensitive was my husband, delivering back the son and heir and letting me take over, even knowing how clumsy I was.
In der Dunkelheit konnte er das Gesicht der Alten nicht sehen, was ihm die Unterhaltung erleichterte, die Ungeschicktheit der Worte linderte, die ihm wie Backsteine im Mund steckten. »Ach ja?«
He couldn’t see the old woman’s face in this darkness, which made the conversation easier, eased the embarrassing clumsiness of words like bricks in his mouth. “Do you?”
In der Dunkelheit konnte er das Gesicht der Alten nicht sehen, was ihm die Unterhaltung erleichterte, die Ungeschicktheit der Worte linderte, die ihm wie Backsteine im Mund steckten. »Ach ja?« »Um mich zu studieren.«
He couldn't see the old woman's face in this darkness, which made the conversation easier, eased the embarrassing clumsiness of words like bricks in his mouth. "Do you?" "To study me."
Sie konnte fast seine Stimme hören, wie er sie herumkommandierte und wie er drohte, sie wegen ihrer Ungeschicktheit oder Zögerlichkeit zu schlagen, eine Drohung, die er fast nie in die Tat umgesetzt hatte, außer wenn es ihm ernstlich an Geld fehlte, und sie hatte gelernt, an solchen Tagen vorsichtig zu sein.
She could almost hear his voice, ordering her about, threatening to beat her for clumsiness or delay, a threat he almost never carried out except when he was seriously short of money, and on those days she'd learned to be careful.
Hatte sie den Fehler in ihrer Stimme möglicherweise der Ungeschicktheit einem dieser Dummköpfe zu verdanken?
Was it the ineptitude of one of those clods to which she owed the flaw in her voice?
Der Mann schien in jedem Fach zu glänzen, und Tom und Honey lachten über ihre Ungeschicktheit und setzten immer verrücktere Beträge, während Stanley uns ein ums andere Mal ausmanövrierte.
It seemed there was nothing the man didn’t excel at, and both Tom and Honey laughed at their ineptitude, making wilder and wilder bets as Stanley continued to outsmart us all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test