Translation for "um klarzustellen" to english
Um klarzustellen
Translation examples
Um die Machtverhältnisse klarzustellen.
To clarify the terms.
Aber die Sache klarzustellen, war unmöglich geworden.
But it was impossible to clarify.
»Hundeklüten«, sagte die Puppe, um das klarzustellen.
“The dog’s bollocks,” said the puppet, clarifying.
Es gibt wirklich nichts klarzustellen, Signor Giudice.
There is nothing at all to clarify, Your Honour.
Doch um es klarzustellen, ich habe nie aufgehört, zu schreiben.
To clarify, though, I didn’t ever stop writing.
»Wir hielten es für wichtig, ein paar Dinge klarzustellen
“We thought it important that some matters be clarified.”
Scourge beschloss, es wäre an der Zeit, die Situation klarzustellen.
Scourge decided it was time to clarify the situation.
“Sie waren zu der Zeit noch befreundet?”, versuchte Strike klarzustellen.
“You were still friends at this point?” Strike clarified.
»Johnny ist Dawns Freund«, sage ich, um die Dinge klarzustellen.
“Johnny’s Dawn’s boyfriend,” I say, to clarify things.
Nur um das klarzustellen: Ich war dabei, ohne Hemd in eine Horde Soldatenameisen zu tauchen.
Just to clarify: I was about to dive into a horde of army ants with my shirt off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test