Translation for "traufe" to english
Traufe
noun
Translation examples
noun
Zanna und Deeba krabbelten unter der Traufe hervor.
Zanna and Deeba emerged from under the eaves.
Trübselig troff der Regen von den hölzernen Traufen.
Rain dripping dolefully from the wooden eaves.
er hört, wie der Wind um vergessene Traufen heult;
he hears the howling of the wind around forgotten eaves;
Unsere Gedanken waren frostige Nebelschwaden an den Traufen;
Our thoughts were frosty mist along the eaves;
Über ihm in der flachen Traufe hockte ein Huhn und plusterte sein Federkleid auf.
A chicken perched in the low eaves overhead fluffed its feathers.
Im Dunkeln ertastete Andreas den wie gewohnt an der Traufe hängenden Schlüssel.
By feel, in the dark, Andreas located the key hanging from the customary eave.
An der Traufe eines windschiefen Wohnblocks wuchsen zwei Meter lange Eiszapfen.
Twometre icicles grew from the eaves of a warped-walled highrise.
Grüne Elmsfeuer und Kugelblitze umspielten Dächer und Traufen der Schreinfeste.
Greenish corposant and ball lightning wriggled and flared around the eaves and roofs of the Shrinehold.
Die Vögel hatten die Traufen des Palasts gesäumt, wohingegen die Ratten im Gras versteckt zusahen.
The birds had lined the eaves of the palace, while the rats watched hidden in the grass.
Rattenvögel mit grauem, schmutzigem Gefieder flatterten zwischen den Traufen umher und hockten in den Regenrinnen und gurrten.
Rat-birds, their plumage grey and dirty, fluttered between the eaves or roosted and gurgled in the gutters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test