Translation for "tollkirsche" to english
Translation examples
Diese Tollkirsche wird Hexenmeisterkraut genannt.
"This belladonna is called the enchanter's herb.
Zuerst verbrannte er die Tollkirsche.
First, he burned the belladonna.
Es ist Tollkirsche und wird euch die Pupillen erweitern.
It’s belladonna. It’ll dilate your pupils for you.
Waren die Stechapfelsamen und getrockneten Tollkirschen vielleicht zu alt gewesen?
Were the thorn apple seeds and dried belladonna too old?
Möglicherweise war es Belladonna, Tollkirsche; vielleicht wollte man ihn aber auch nur betäuben.
It may have been belladonna, foxglove, or just something to make Spicerius sleep.
Dabei handelt es sich um ein Tollkirschen-Konzentrat, dem ein Dämonengift beigefügt wurde.
“It’s a rare belladonna concentrate with demon poison added in.
Getrocknete Tollkirschen und Stechapfelsamen, außerdem Alaun, Salpeter und Arsenikon.
Dried belladonna and thorn-apple seeds. Also, some alum, saltpeter, and arsenic.
Das Gebräu enthielt jetzt zehn Tollkirschen und ebenso viele Samen des Stechapfels.
The potion contained ten belladonna and just as many thorn apple seeds.
Verdammt, ich hätte weniger Tollkirsche und mehr Stechapfel nehmen sollen!
Damn, I should have used less belladonna and more of the thorn apple seeds!
Da Met ein intensives Getränk ist, neutralisierte es nach und nach die Wirkung der Tollkirsche, die sie in das Ei getan hatte.
A potent beverage, the mead gradually counteracted the effects of the nightshade belladonna that she had placed in the egg.
Alessandro war bei solch einer gartenkundlichen Betrachtung wie eine Kreuzung zwischen Stechpalme und Tollkirsche;
Alessandro, on such a horticultural reckoning, was like a cross between holly and deadly nightshade;
sagt sie, und ihre Augen sind wie Tollkirschen, ihre Haut wie Kaffee.
she said, and her eyes were like deadly nightshade berries, her skin like coffee.
Sie gab die kleinen getrockneten giftigen Tollkirschen, die Morach in das Bündel gepackt hatte, in den Mörser.
She reached for the little dried berries of deadly nightshade that Morach had put in the bundle.
Ich fand sie schließlich in dem von Tollkirschen, Baldrian, Angelikastauden und aufgeschossenem Rhabarber überwucherten Küchengarten.
At last I found her in the kitchen garden, which was overgrown with deadly nightshade, valerian, angelica and shot rhubarb.
Ein Ganter, der in den Anschlag eingeweiht gewesen war, hatte Schwatzwutz seine Schuld gebeichtet und gleich anschließend durch den Verzehr todbringender Tollkirschen Selbstmord verübt.
A gander who had been privy to the plot had confessed his guilt to Squealer and immediately committed suicide by swallowing deadly nightshade berries.
Sie verbrannten Jacob die Haut, doch er bahnte sich einen Weg durch ihre giftigen Blätter, bis er zwischen Schierling und Tollkirschen das fand, was er suchte: einen unscheinbaren Busch mit gefiederten Blättern.
They burned Jacob’s skin when he beat a path through their poisonous leaves, but the reward was growing right behind them, between hemlock and deadly nightshade: a nondescript bush with feathered leaves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test