Translation for "todestrieb" to english
Translation examples
»Und, was halten Sie von meinem Todestrieb
So what do you think of my death instinct?
Der Todestrieb gehört zu unserer Biologie.
The death instinct is part of our biology.
Der Todestrieb ist nicht böse, Mademoiselle Rousseau.
The death instinct is not evil, Miss Rousseau.
»Aber können Sie ihn heilen, diesen Todestrieb?«, fragte Colette.
'But you can cure it – this death instinct?' asked Colette.
»Was für einen Trieb?« Colette faltete nervös die Hände. »Einen Todestrieb.
'What instinct?' asked Colette. 'A death instinct.
Zum Glück wirkt der Todestrieb kaum je allein.
Fortunately, the death instinct almost never operates alone.
Im Großen und Ganzen hat die psychoanalytische Gemeinde nach Freud den Todestrieb entweder ganz vergessen oder seine Bedeutung heruntergespielt.
By and large, the psychoanalytic world since Freud has been happy to forget about the death instinct or at any rate to deemphasize it.
Die Theorie des Todestriebs formulierte Sigmund Freud zum ersten Mal in einem 1920 veröffentlichten kurzen Text mit dem Titel Jenseits des Lustprinzips.
Sigmund Freud first articulated his theory of the death instinct in a short book called Beyond the Pleasure Principle, published in 1920.
Unsere beiden Triebe treten fast immer gemeinsam auf — was der Sexualität ihren gewaltsamen Charakter verleiht, aber auch den Todestrieb dämpft.
Our two instincts are nearly always obliged to work together – which gives sexuality its violent character, but also tempers the death drive.
Zwar wird Freuds Todestrieb heute üblicherweise als Thanatos bezeichnet (nach einer griechischen Gottheit), doch Freud selbst hat diesen Namen in seinem Werk nicht verwendet, und daher taucht er auch in meinem Roman nicht auf.
Although it is common today to refer to Freud's death drive by the name of Thanatos' (after a Greek god of death), Freud never did so in his writings, and accordingly that term does not appear in my pages.
(Zum Beispiel warf Winnicott Freud einmal vor, den Begriff des Todestriebs zu benutzen, um »eine theoretische Vereinfachung zu erreichen, die vielleicht verglichen werden kann mit der schrittweisen Eliminierung von Details in der Technik eines Bildhauers wie Michelangelo«.)
(Winnicott once accused Freud, for example, of using the concept of the death drive to “achieve a theoretical simplification that might be compared to the gradual elimination of detail in the technique of a sculptor like Michelangelo.”)
Der Anblick von großen Menschenmassen, die eilig in unterirdische Kammern drängten, befremdete mich immer wieder aufs Neue, es kam mir vor, als ob die gesamte Menschheit, einem widernatürlichen Todestrieb folgend, in fahrende Katakomben hastete.
The sight of large masses of people hurrying down into underground chambers was perpetually strange to me, and I felt that all of the human race were rushing, pushed by a counterinstinctive death drive, into movable catacombs.
Hegte jemand großen Selbsthass und trug doch ein zu großes Ego mit sich herum, um seinem Todestrieb einfach zu folgen, wenn jemand zugleich begierig auf Schweigen und Stille war und dazu getrieben von ausreichendem Neid, aber unberührt von Angst, dann mochte derjenige den brutalen Verlockungen des Tattoos erliegen.
If you were deep in self-hate but stained with ego enough that you needed your death-drive diluted, eager for muteness and quiet, your object-envy strong but not untouched by angst, you might succumb to the Tattoo’s brutal enticement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test