Translation for "tiefer ausschnitt" to english
Translation examples
Der tiefe Ausschnitt war mit durchsichtiger Gaze gefüllt.
The low neckline was filled with transparent gauze.
Der tiefe Ausschnitt, der ihre Brüste betonte, schadete auch nichts.
The low neckline emphasizing her breasts didn’t hurt either.
Siehst du, ich erzähle dir, dass das Kleid einen echt tiefen Ausschnitt mit nichts drunter hat.
You see, I tell you how the dress has a really low neckline with nothing underneath.
Als er die Augen öffnete, beugte sein Gegenüber sich vor – was für allerlei Ablenkung in ihrem tiefen Ausschnitt sorgte.
When he opened his eyes, she was leaning forward—which did distracting things with her low neckline.
Er konnte mir tief ins Dekolleté spähen, das sowieso schon durch den tiefen Ausschnitt meines Kleides betont wurde.
He was able to see right into the heart of my cleavage, which was already considerably exposed by the dress's low neckline.
Großer Busen, immer ziemlich tiefer Ausschnitt, hat Mitte der Neunziger viele kommerzielle Nummern gesungen.
Well endowed, always a bit of a low neckline, in the mid nineties she sang a lot of commercial pop?
Sie nahm das Dekollétetuch ab, das sie in den tiefen Ausschnitt ihres geliehenen Hauskleides gesteckt hatte, und fächelte sich damit ein wenig Kühlung zu.
She took off the sheer fichu that she had tucked into the low neckline of her borrowed morning gown and fanned herself with it a bit.
Respektvoll trat er näher, doch dann stellte er verwirrt fest, daß die Frau einen tiefen Ausschnitt hatte und einen geschlitzten Rock trug, so daß ein Bein bis oben zu sehen war.
‘Pssst.’ He went over to her out of respect and was taken aback by her low neckline and split skirt that revealed a leg.
Das weiße Kleid war nun mehrere Zentimeter zu kurz und die Schnürung ihres Oberteils so eng, dass ihr Dekolleté nach oben gepresst wurde und aus dem tiefen Ausschnitt zu quellen drohte.
The white dress was now a full few inches too short, and the lacing so tight that her décolletage spilled up and over the low neckline.
Sie hatte die düstere Robe der Magusch und die praktische Kampfkleidung, die sie für gewöhnlich trug, abgelegt und mit ihrem Feststaat vertauscht – einem rotgoldenen, langen Kleid aus Samt mit tiefem Ausschnitt und langen, wallenden Ärmeln.
She'd discarded the somber Mage's robes or practical warrior's garb that she usually wore, and was instead dressed in holiday finery - a tawny gold gown of velvet with a deep neckline and long flowing sleeves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test