Translation for "testament" to english
Translation examples
Sie hatte mehrere. Ein Altes Testament und ein Neues Testament und ein Testament für Kinder.
She had several: an Old Testament, a New Testament and a Children's Testament.
Dies ist mein Testament.
This is my testament.
»In meinem Testament
“My final testament?”
Das Alte Testament.
“The Old Testament.”
Im Neuen Testament.
In the New Testament.
Aber da ist doch diese Klausel in dem Testament?
But, there is that clause in the testament!
Es ist dieselbe Handschrift wie in dem Testament.
It is the same as the testament.
sie näherten sich dem Testament.
they were nearing the Testament.
»Das Testament der Biologin.«
“The biologist’s last will and testament,”
noun
Denn es ist so etwas wie ein Testament.
Because it is something like a will, too.
Soweit es mich angeht, ist ein Anwalt wie der andere, und ein Testament ist ein Testament.
A lawyer is a lawyer as far as I’m concerned, and a will is a will.”
»Was kostet ein Testament?« »Testamente sind umsonst.« »Umsonst?
‘What’s it cost, a will?’ ‘Wills are free.’ ‘Free?
»Was will sie da?« »Macht ihr Testament.« »Ach ja?« »Jeder sollte ein Testament machen.
“What's she doing at the lawyer?” “Making her will.” “Oh, yeah?” “Everybody should make a will.
Wenn kein Testament da ist, erbt sie alles.
If there’s no will she’ll get everything.”
»Die Testamente im Schreibtisch.«
‘The wills in the desk.’
noun
Sie war ziemlich aufgebracht, weil Jock sie nicht in seinem Testament bedacht hatte, weißt du.
She was quite put out that Jock didn’t include her in his legacies, you know.’
Nobel war so bestürzt über das, was er über sich las, dass er beschloss, sein Testament zu ändern.
Nobel was so upset by what he read about himself that he decided to change his legacy.
Unabhängig vom Testament Ihres Gatten. Sie werden nach Abschluss Ihrer Dienste jedenfalls nicht mittellos dastehen.« Mr.
Regardless of your husband's legacy, you'll not be left destitute at the end of your service." Mr.
Das Legat im Testament zu seinen Gunsten wäre widerrufen und die Heirat unmöglich geworden, die er seit langem vorbereitet hatte.
The legacy would have been revoked, the marriage for which he had planned so long would have been an unrealized dream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test