Similar context phrases
Translation examples
Detective Kurlen, wenden wir uns noch einmal dem Tatortfoto zu, das auf dem Bildschirm zu sehen ist.
“Detective Kurlen, let’s go back to the crime scene photo you see on the screen.
»Oder Hinweise?«, murmelte Jordan, den Blick auf das Tatortfoto an der Pinnwand gerichtet.
"Or signs?" Jordan murmured, glancing toward the crime-scene photo on the bulletin board.
Das Tatortfoto, das ich zeigte, war eine Weitwinkelaufnahme, auf der fast der gesamte Tatort zu sehen war.
The crime scene photo I put up was a wide-angle shot that took in almost the entire crime scene.
Bei den beiden ersten Morden sind die Täter kühl und distanziert vorgegangen.« Ich deutete auf das Tatortfoto am Spiegel.
“The first two murders were detached.” I pointed to the crime scene photo taped to the mirror.
Detective, dürfte ich Ihre Aufmerksamkeit auf das als Beweisstück drei des Volkes registrierte Tatortfoto lenken.
“Detective, let me draw your attention to the crime scene photo marked People’s Exhibit Three.
Das nächste Bild zeigte mein Red-Sox-Käppi auf unserem Bett, beeindruckend wie Beweisstück Nr. 1 auf einem Tatortfoto.
The next shot showed my Red Sox cap lying on our bed, as stark as Exhibit A in a crime-scene photo.
Aus dem Ordner des Alten war ein Tatortfoto ein Stück herausgerutscht: ein rundliches, blutiges Bein und ein Zipfel von einem lavendelblauen Nachthemd. Debby.
Part of a crime-scene photo had slid out of the speaker’s folder: a plump, bloody leg and part of a lavender nightgown. Debby.
Er sah sich jedes Tatortfoto zweimal täglich an – am Morgen gleich nach dem Aufwachen und am Abend unmittelbar vor dem Schlafengehen – und er studierte die Berichte immer wieder.
He looked at each of the crime scene photos twice a day – first thing in the morning and last thing before going to sleep – and studied the reports often.
Daher ging er in die Bugkabine, um das Vergrößerungsglas zu suchen, das er in seinen FBI-Zeiten für den Fall, dass er ein Tatortfoto besonders genau studieren wollte, immer in seinem Schreibtisch aufbewahrt hatte.
He went down to the forward cabin to find the magnifying glass he had always kept in his desk at the bureau for use while examining crime scene photos.
»Das Ding ist groß, schwer und höllisch präzise.« Sie zeigte auf das Tatortfoto, auf dem man Moreno rücklings auf der Couch im Todeszimmer liegen sah. Hinter ihm war alles mit Blut und Gewebe bespritzt. »Und verheerend.«
She summarized, “It’s big, heavy, accurate as hell.” Nodded at the crime scene photo of Moreno sprawled on the couch in the Kill Room, blood and tissue radiating out behind him. “And devastating.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test