Translation for "stummer" to english
Stummer
adjective
Translation examples
adjective
Ist sie stumm oder so was?
Is she a mute or something?
»Und was ist mit den Stummen
“How about the Mutes?”
Das war eine Stummen-Welt.
That was a Mute world.
Die Stummen sind feindselig.
The Mutes are hostile.
Ein Krieg gegen die Stummen.
War with the Mutes.
Die Geschichte ist nicht stumm.
No history is mute.
Nein, sie ging von den stummen Tieren zu den stummen Menschen.
Thus she went from mute animals to mute human beings.
Dann bin ich doch stumm!
If I do that I’ll be mute!
Die anderen nickten stumm.
The others nodded mutely.
Er betrachtete es stumm.
He looked at it mutely.
adjective
Wir rollten stumm durch eine stumme Kleinstadt.
We rolled silently through a silent townlet.
Er musste stumm sein.
It had to be silent.
Er ist stumm, mehr als stumm. Er ist sprachlos. »Also bitte.
He is silent, more than silent. He is dumbfounded. ‘Go on.
Es war ein stummer Protest.
It was a silent protest.
Er war stumm und unendlich.
It was silent and endless.
Und sie wa­ren stumm.
And they were silent.
Das Kinderzimmer war stumm.
The nursery was silent.
Doch Will blieb stumm.
Will remained silent.
Versteckt, aber nicht stumm.
Hidden but not silent.
Die Sprechanlage war stumm.
The intercom was silent.
adjective
Ich bin stumm davon. Stumm und dumm vor Staunen.
I’m dumb with it. I’m dumb with wonder.
Aber nicht taub oder stumm.
But not deaf, or dumb.
»Aber sie redet nicht viel.« »Sie ist stumm
“But not very talkative.” “She’s dumb.”
Dies würde ihn wahrlich stumm machen.
This would make him dumb.
Wie ein stummes Opferlamm.
Like a dumb, sacrificial lamb.
Und doch sind wir als Nation stumm.
And yet, as a nation, we are dumb.
Ich war nur stumm und unglücklich.
I was just dumb and miserable.
Du bist tatsächlich stumm.
I guess you are dumb.
„Bist du stumm geworden?”
“Struck dumb, all of a sudden?”
Charlo ist stumm vor Bewunderung.
Charlo is dumb with admiration.
adjective
  Pinneberg steht stumm dabei.
Pinneberg stood there, speechless.
Er aber war stumm, zitterte und lief auf sie zu.
Speechless and trembling, he ran toward them.
Und hilflos hier im stummen Meer aus Sand,
And lost within a speechless sea of sand—
Ich sah sie, stumm vor Ärger, nur empört an.
I looked at her, speechless with rage.
»Diese stumme Unbeweglichkeit, in der du dich so sicher fühlst.«
“This speechless immobility that you’re so safe in.”
Stumm schüttelte das Kind den Kopf.
Speechless, the girl shook her head.
»Warum sitzt ihr denn da?« Ich wurde stumm, noch stummer als damals, als ich im Lackapark Ewa Kaludis direkt gegenüber gestanden war. Stummer als ein toter Hering. Edmund stand auf.
‘What are you two doing?’ I was speechless, even more speechless than when I’d stood before Ewa Kaludis in Lackaparken. More speechless than a dead herring. Edmund got up.
Penniman lange Zeit stumm geblieben war.
Penniman having long been speechless.
Die Frauen starrten stumm auf die Tür, gebannt vor banger Erwartung.
The women watched the door, speechless and transfixed.
non-speaking
adjective
Na gut, sie holen ihn für winzige stumme Szenen in Werbespots, die allerdings immer auf dem Boden des Schneideraums enden, und als Statist für Massenszenen.
Okay, he gets tiny crappy non-speaking parts in TV commercials where he always seems to be left on the cutting-room floor, as well as gigs as an extra in crowd scenes.
Da ihm die langersehnte Exkursion nach Sawyer Depot verwehrt war, schnappte er sich die beiden wichtigsten stummen Rollen der einzigen Theateraufführungen, die in Gravesend während dieser Feiertage geboten wurden.
Denied his long-sought excursion to Sawyer Depot, he captured the two most major, non-speaking roles in the only dramatic productions offered in Gravesend that holiday season.
Nachdem er entlassen worden war, hatte er sich der Schauspielerei zugewandt. Er arbeitete hauptsächlich fürs Fernsehen, aber in letzter Zeit hatte er auch ein paar stumme Kurzauftritte in amerikanischen Kinofilmen an Land gezogen.
When he was laid off, he got into acting, mostly TV, but lately he'd been copping a few brief non-speaking roles in U.S. theatrical releases.
tongue-tied
adjective
dann gingen sie weiter, nebeneinander, stumm und mit einem gemeinsamen Ziel.
then they went on, side by side, with a funny tongue-tied singleness of purpose.
Sie rief mich wieder in die Küche, und ich folgte ihr stumm.
She called me back into the kitchen and I went in, tongue-tied.
So saßen sie nur stumm beieinander und betrachteten sich kummervoll.
So they merely sat tongue-tied, looking at one another sorrowfully.
»Sag etwas, Mädchen, dies ist nicht der Zeitpunkt, um stumm zu bleiben«, zischte der König.
“Say something, girl, this is no time to be tongue-tied!” hissed the king.
Jane lächelte ihn an, als er sie und die beiden anderen stumm und mit verdächtig glitzernden Augen ansah. «Wir finden sie», versprach sie ihm.
Jane smiled at him when he became tongue-tied and slightly tearful. “We’ll find her,”
Mein Vater ist ein Mensch, der Atmosphäre braucht, und die Atmosphäre in unserer Wohnung machte ihn nervös und stumm.
My father is a person who needs atmosphere, and the atmosphere in our apartment made him irritable and tongue-tied.
Tommy und ich gönnen uns von Zeit zu Zeit heimlich unvernünftiges Essen, nicht wahr, Sportsfreund?« Tommy nickte stumm.
Tommy and I sneak in some fun stuff every once in a while, don’t we, Sport?” Tongue-tied, Tommy nodded.
Etna und ich waren stumm auf diesem kurzen Weg, und wäre nicht meine redefreudige Schwester Meritable gewesen, so wäre es womöglich ein sehr unbehaglicher kleiner Spaziergang geworden.
I was tongue-tied during this brief journey, and Etna was as well, and had it not been for my loquacious sister Meritable, it might have been an awkward walk indeed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test