Translation for "straßenbahnschiene" to english
Straßenbahnschiene
noun
Translation examples
noun
Sich vorbeugend registrierte er, daß er auf den Straßenbahnschienen im Kreisverkehr stand.
Leaning forwards, he found he’d come to rest on the roundabout’s tramlines.
Dann rannte er die blutverschmierten Straßenbahnschienen entlang zum Eingang des Bahnhofs.
He ran along the blood-smeared tramlines towards the entrance of the depot.
Den Wagen auf den Straßenbahnschienen abgestellt, schrieb er hier die dreizehnte Kamera in seinen Plan.
Parking the car on the tramlines, he marked the thirteenth camera on his plan.
Jim war wieder hungrig, und das endlose Holpern der Räder über die Straßenbahnschienen hatte ihn geschwächt.
Jim felt hungry again, and the endless bumping of the wheels over the disused tramlines made him giddy.
Während Armeetechniker in ihrem Turmgerüst den Projektor reparierten, ging Jim über die Straßenbahnschienen auf die Leinwand zu.
As the army technicians on their tower of scaffolding repaired the projector, Jim walked across the tramlines towards the screen.
Ein japanischer Panzer fuhr am Bund entlang, seine Ketten schlugen auf den Straßenbahnschienen Funken.
A Japanese tank moved along the Bund, its tracks striking sparks from the tramlines.
Meine Knochen spüren den schneidenden Schmerz des Frostes in den Trägern der Hochbahn, in den eisernen Balkongittern, in Brücken, Straßenbahnschienen, Laternenpfählen, Bedürfnisanstalten.
I feel in my bones the sharp ache of the frost in the girders of the overhead railway, in the iron-work of balconies, in bridges, tramlines, lamp-standards, latrines.
Während der Lastwagen sich vom Lager entfernte, die Räder in den Straßenbahnschienen blockiert, arbeitete sich Jim zum getarnten Führerhaus vor. Er stützte sich an dem schwankenden Dach ab, ohne den Schwall von Flüchen zu beachten, den der Fahrer ihm entgegenschleuderte.
As the truck pulled away from the detention centre, its wheels already locked in the tramlines, Jim clambered forward to the camouflaged driving cabin. He steadied himself against the pitching roof, and ignored the stream of oaths hurled at him by the driver.
Jim rief hinter dem Lastwagen her, der in der Ferne verschwand. Gelächter und ein letztes »Bravo!« schallten noch herüber, als sein Vorderrad in einer Straßenbahnschiene steckenblieb und ihn vor die Füße der Dreiradtaxifahrer schleuderte. Bald darauf verlor er sein Gefährt.
Jim shouted at the disappearing truck, and there was laughter, and a last thumbs-up when his front wheel locked itself in a tramline and pitched him under the feet of the pedicab drivers. Soon after, he lost his bicycle.
Als sich die Läufer des Alsterstaffellaufs, der an diesem Sonntag gestartet wurde, naß und mit bespritzten Trikots unten zwischen den Straßenbahnschienen vorbeiquälten, traten die Wärter an die Glastüren heran, beobachteten nicht ohne Teilnahme die Athleten, die mit aufgesprungenen Mündern, rudernd und mit klatschenden Schritten, Richtung Gänsemarkt liefen.
When the runners in the Alster relay-race, which started this Sunday, came pounding along the tramlines, drenched, their running-shorts splashed with mud, the attendants came up to the glass doors and surveyed the athletes not without sympathy as they ran, open-mouthed, elbows working, with flagging footsteps, in the direction of the Goose Market.
noun
Massen von Chinesen rannten in größter Verwirrung über die Straßenbahnschienen, manche zum Kai, andere schutzsuchend auf die Stufen der Hotels.
Crowds of Chinese scattered across the tramway lines, some towards the quayside, others sheltering on the steps of the hotels.
In der Mitte des Platzes stand ein übergroßer Tiger, der in der Bewegung erstarrt war, inmitten der Menschen, Autos und Straßenbahnschienen.
In the middle there was a tiger twice the size of life, frozen in mid-stride, between tram rails, cars and people.
Dann war er wieder Herr der Lage, die Räder befreiten sich von den Straßenbahnschienen, bekamen Haftung auf dem Asphalt und das Auto raste zur nächsten Ampel weiter. Grün, grün, gelb.
Then he was freed and the wheels spun themselves out of the tram rails and found a grip on the tarmac, propelling him towards the next traffic lights. Green, green, amber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test