Translation for "strafprozess" to english
Translation examples
Doch nicht ein Strafprozeß?« »Ein Strafprozeß«, antwortete K.
Not a criminal case, surely?" "A criminal case," answered K.
Es ist kein Strafprozeß.
It is not a criminal case.
Das, Frau Holl, ist ein Strafprozess.
This, Frau Holl, is a criminal trial.
Die Eröffnung eines Strafprozesses ist ein seltsam theatralisches Ereignis.
THE OPENING of a criminal trial is an oddly theatrical occasion.
»Schon, doch wenn es zu einem Strafprozess kommt, wird es viel teurer.«
'Yeah, but they crank up the criminal charges, it's going to be much more expensive.'
Außerdem herrschte ein Maß an Geheimhaltung, wie es sonst bei Strafprozessen kaum üblich war.
The case also had a degree of secrecy not usually seen in criminal trials.
Wir gehen in den Gerichtssaal – er ist kleiner als die für Strafprozesse, aber dennoch einschüchternd.
We move into the courtroom—one that's smaller than the criminal courts, but intimidating all the same.
Rechtsanwälte, die sehr viel verdienen oder hauptsächlich in Strafprozessen auftreten, lassen ihre Privatnummer nicht eintragen.
Lawyers with large incomes or criminal practices don’t give their home numbers.
»Kaution? Steht mir denn ein Strafprozess ins Haus?« »Nur eine amtliche Vernehmung«, sagte Tedesco.
I'm up on a criminal charge?" “Purely an administrative investigation,” Tedesco said.
Eine Viertelmillion ist fast zweimal so viel wie die Kosten für einen Strafprozess, Rich. Mindestens.
A quarter mil is about twice as much as a criminal trial would cost you, Rich. At least.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test