Translation for "stopps" to english
Translation examples
noun
Diese Städte waren übliche Stopps. Aber Lufkin?
These were regular stops for General Zia. But Lufkin?
Stopps und nachgezogene Stopps sind besonders wichtig, wenn der Marktpreis weniger als 20 Prozent vom Empfehlungspreis entfernt ist.
It’s especially important to use a stop or a trailing stop once the market price is within 20 percent of the Sticker Price.
Sie fuhren langsam und legten regelmäßig Stopps ein.
They moved slowly and made frequent stops.
Keine Umwege, keine Stopps, um irgendwo Süßigkeiten zu kaufen, jeden Tag pünktlich auf die Minute.
No detours, no stops for candy, just right on time, every time.
Vermutlich hatte Alex auch ein paar kurze Stopps an irgendwelchen Drive-ins verschlafen.
Apparently, she’d missed a couple of stops at the drive-through, too.
Bei einem Turbolift in einer Verhöreinrichtung gibt es in der Regel nur zwei Stopps, und das hier ist noch der angenehmere.
“Interrogation turbolifts typically only have two stops, and we’re already at the less unpleasant of them.
Ich plädierte dafür, auch weiterhin Stopps für Reparaturen einzulegen, ob sie nun notwendig waren oder nicht.
I voted to continue stopping for repairs, whether they were necessary ornot, and no one else got a vote.
Wegen der ständigen Stopps und des nicht nachlassenden Sturms waren wir nicht mal dreißig Kilometer vorangekommen.
With the constant stops—and the unrelenting windstorms—we averaged less than twenty miles a day.
Hemi prallte von hinten gegen sie. »Keine plötzlichen Stopps«, grollte er. »Wartet mal kurz«, kam ein scharfes Flüstern von Jones.
she muttered. Hemi bumped into her. “Stop stopping,” he grumbled. “Hold on a second,” Jones whispered.
Er hatte versucht, im Zug zu schlafen. Aber jedesmal, wenn er eingedöst war, hatten ihn die häufigen Stopps auf den Bahnhöfen wieder geweckt.
He had tried to sleep on the train from Avignon, but the frequent stops at rural depots that were farmers’ points of delivery had jolted him awake whenever he dozed.
noun
Als ich nach ein paar grimmigen Stopps und einigem wohlbedachten Mäandern wieder auf den Highway gelangte, war unser Schatten verschwunden.
When after a few grim stoppages and a bit of deliberate meandering, I returned to the highway, our shadow had disappeared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test