Translation for "stengen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Er machte Klarschiff mit allen Stengen, allen Decks, Quartieren, Dienstgraden – nur er selbst war unentwirrbar unklar gekommen.
He cleared the ship for battle with all topmasts, all decks, quarters, ranks – only his own mind had become inextricably entangled.
Er wußte, wo sich Taue und Ketten bekniffen, wie man Augen in ein Ende einschor, Taklings spleißte, Stengen laschte.
He knew where ropes and chains squeezed each other, how to fit each eye into its place, how to splice rope-ends, how to fix the topmasts to the mainmasts.
Mein Gott, ich erinnere mich, wie es danach nach Gibraltar kam, all die Stengen weg und verkrustetes Blut am Speigatt. Aber sieht sie jetzt nicht wundervoll aus?
God, I remember seeing her come into Gibraltar afterwards, all her topmasts gone and blood crusted at her scuppers, but don’t she look wonderful now?
Hektor folgte dem ausgestreckten Zeigefinger, nickte und hakte ein Knie um die Stenge. Dann hob er mit beiden Händen das schwere Teleskop und spähte hindurch.
Hektor followed the pointing finger, nodded, and hooked one knee securely around the topmast head as he used both gloved hands to raise the heavy telescope and peered through it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test